Download for Windows Premium
Publiciteit
Efforts Intensification of programmes

Examples with "Efforts Intensification of programmes" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Future Efforts Intensification of programmes to educate women regarding their human rights.
Intensifier les programmes de sensibilisation des femmes à leurs droits humains.

Andere resultaten

She also recommended the intensification of programmes for the establishment of socio-psychological assistance centres for child victims of abuse, as well as greater efforts to combat the traditional practice of excision and to ensure better protection for unaccompanied minors seeking asylum.
Mme Ouedraogo préconise également de renforcer les programmes visant à créer des centres d'aide sociopsychologique aux enfants victimes de maltraitance, de lutter contre la pratique traditionnelle de l'excision et d'assurer une meilleure protection des mineurs demandeurs d'asile non accompagnés.
The new multilateral trading environment required the adaptation and intensification of programmes for technical assistance and cooperation.
Le nouvel environnement commercial multilatéral exigeait une adaptation et une intensification des programmes d'assistance et de coopération techniques.
Intensification of programmes that raise awareness of the importance of education, specifically education for girls.
Intensifier les programmes de sensibilisation à l'importance de l'enseignement, en particulier pour les filles.
Latin America highlighted its efforts in the preparation of national action programmes, national networking systems and the intensification of intergovernmental technical cooperation.
L'Amérique latine a insisté sur les efforts réalisés pour préparer des programmes d'action nationaux, constituer des réseaux nationaux et intensifier la coopération technique intergouvernementale.
We call for the continuation and intensification of programmes aimed at heightening awareness of the dangers of terrorism, ensuring the rectification of aberrant fatwas, and uncovering attempts to spread fear on the part of misguided groups operating outside the law.
Nous appelons à la poursuite et à l'intensification des programmes visant à sensibiliser davantage aux dangers du terrorisme, à corriger des fatwas aberrantes et à dévoiler les tentatives de semer la terreur émanant de groupes mal inspirés agissants en dehors du cadre de la loi.
The recent intensification of military operations throughout the country has seriously affected the humanitarian assistance programme and threatens the entire effort to stabilize the condition of vulnerable populations.
L'intensification récente des activités militaires dans l'ensemble du pays a eu de graves incidences sur le programme d'aide humanitaire et compromet l'ensemble des efforts entrepris pour stabiliser la situation des populations vulnérables.
In this context, it called for the intensification of the cooperation and financial assistance extended to Eritrea, as this would contribute to the implementation of programmes to promote human rights.
En ce sens, elle a appelé à l'intensification de la coopération et de l'aide financière accordées à l'Érythrée, ce qui contribuerait à la mise en œuvre de programmes de promotion des droits de l'homme.
In resolution 2006/6, the Council called for an intensification of efforts to support national statistical programmes in strengthening their capacity.
Dans sa résolution 2006/6, le Conseil demandait d'intensifier l'action menée pour renforcer les capacités des programmes statistiques.
Sustainable development requires an intensification of programmes for increasing energy efficiency - but also an improvement in the means for managing and controlling atmospheric emissions and the application of market mechanisms to encourage this.
L'impératif de développement durable suppose que l'on intensifie les programmes destinés à accroître l'efficacité énergétique - mais aussi que l'on améliore les instruments de gestion et de contrôle des émissions de gaz dans l'atmosphère et qu'ils soient intégrés dans les mécanismes du marché.
The intensification of programmes for cultural cooperation with third countries can, within the framework of development cooperation, help to improve standards of living and to reduce poverty.
dans le cadre de la coopération au développement, une intensification des programmes de coopération culturelle avec des pays tiers peut contribuer à améliorer le niveau de vie et à réduire la pauvreté
The proposed programme and budgets 2010-2011 provides for a further intensification of efforts to increase the operating efficiency of UNIDO.
Le projet de programme et de budgets pour l'exercice biennal 2010-2011 prévoit une intensification plus soutenue des efforts visant à accroître l'efficacité de l'action de l'ONUDI.
Determined to continue the intensification of our efforts in these and other areas, we approved a robust and forward-looking NRC Work Programme for 2004.
Déterminés à poursuivre l'intensification de nos efforts dans ces domaines comme dans d'autres, nous avons approuvé un programme de travail du COR pour 2004 à la fois solide et tourné vers l'avenir.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 23329. Exact: 1. Verstreken tijd: 367 ms.