Interdiction of night flying has therefore been introduced in some regions [JS90 p. 181-182].
Des arrêtés d'interdiction de vol de nuit ont donc été pris dans certaines régions [JS90 p. 181-182].
Interdiction and the ability to conduct CBRN render safe missions are critical to combat the spread of WMD, their means of delivery and related materials.
Les mesures d'interdiction et l'aptitude à mener des missions de sécurisation CBRN sont essentielles pour combattre la dissémination des ADM, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
Scenario 1: Interdiction operations or preventive deployment for border control, in order to fight against various forms of trafficking, with special emphasis on strengthening existing checkpoints
Scénario 1: opérations d'interception ou de déploiement préventif pour le contrôle des frontières, en vue de lutter contre divers trafics, un accent particulier étant mis sur le renforcement des postes de contrôle existants
PSI members are committed to the PSI Statement of Interdiction Principles, which ensures that all actions taken under the PSI are consistent with relevant international law and national legislation.
Les membres de l'ISP sont liés par les Principes d'interception pour l'Initiative de sécurité contre la prolifération, qui garantissent la cohérence de toute action entreprise au titre de l'ISP avec la législation nationale et le droit international applicables.
Interdiction procedures that reduce the amount of illicit drugs getting into institutions.
Adoption de mesures de répression, qui réduisent la quantité de drogues illicites introduites dans les établissements.
Interdiction efforts needed to target high-level profiteers whose wealth magnified their potential for corrupting the State.
Les mesures de répression devaient viser ceux qui bénéficiaient du trafic au plus haut niveau et que leur richesse rendait plus susceptibles encore de corrompre l'État.
Interdiction to keep and carry a gun.
Interdiction de posséder et de porter une arme à feu.
Interdiction of the military's interference in the political, social and cultural life of the country.
Interdiction de l'ingérence des commandants actuels dans la vie politique, sociale et culturelle du pays.
Interdiction of circumcision between ideal and feasibility
Interdiction de la circoncision entre idéal et faisabilité
Interdiction to visit the working and dwelling place of the victim
Interdiction de se rendre sur le lieu de travail et de résidence de la victime
Art. 62 - Interdiction of eugenic practice
Article 62 - Interdiction des pratiques eugéniques
Interdiction of any contact, including the telephonic one, through correspondence or in any other way, with the victim
Interdiction de tout contact, y compris téléphonique, postal ou autre avec la victime
Interdiction includes state practices which are extra-territorial in nature, meaning that they are implemented beyond the state borders.
Les interdictions comprennent des pratiques nationales qui sont de nature extraterritoriale, c'est-à-dire qu'elles sont mises en place au-delà des frontières de l'État.