The Panel notes in particular the following facts in this regard.
Furthermore, the Panel notes that this measure was duly published.
The Panel notes that this finding is consistent with its previous findings.
Le Comité note que cette conclusion cadre avec celles qu'il a formulées antérieurement.
The Panel notes that it must determine the appropriate dates of loss.
Le Comité note qu'il doit déterminer la date à laquelle la perte s'est produite.
The Panel notes that there are two main issues.
For example, the Panel notes the following observations
Moreover, the Panel notes that they are exceptional and temporary exemptions.
En outre, le Groupe spécial note que les exceptions sont exceptionnelles et temporaires.
The Panel notes that the parties hold significantly divergent opinions on this issue.
Le Groupe spécial note que les parties ont, sur cette question, des avis qui divergent considérablement.
The Panel notes that only one claimant gave some evidence of support.
Le Comité note qu'un seul requérant a présenté des pièces tendant à prouver qu'il recevait des subsides.
The Panel notes that "intermediate products" is not treaty language.
Le Groupe spécial note que l'expression "produits intermédiaires" n'est pas mentionnée dans un texte conventionnel.
The Panel notes that some claimants are not able to provide deregistration certificates.
Le Comité note que certains requérants n'ont pas été en mesure de communiquer d'attestations de retrait d'immatriculation.
The Panel notes the transparency of the model.
Le Groupe spécial note la transparence du modèle.
In this regard, the Panel notes that
À cet égard, le Groupe spécial note ce qui suit