Programs should support people to make their livelihood on the land.
Programs should rank all applicants who they are willing to train.
Programs should aim to improve upon the wellness of participants consistently.
Les programmes devraient viser à améliorer constamment le bien-être des participants.
Programs should be useful for settings with few resources.
Les programmes devraient être utiles dans des conditions avec peu de ressources.
Programs should differentiate between small and big communities.
Les programmes devraient comporter une distinction entre les petites et les grandes collectivités.
Programs should be geared toward profitable farms.
Les programmes devraient être axés sur les fermes rentables.
Programs should encourage the involvement of partner, if a woman wants this.
Les programmes devraient encourager la participation du conjoint, si la femme le désire.
Programs should be tailored to meet the needs of different communities.
Les programmes devraient être adaptés de façon à répondre aux besoins des différentes communautés.
Programs should emphasize developing areas such as membrane protein proteomics.
Les programmes devraient privilégier le développement de secteurs tels que la protéomique membrane protéine.
Programs should consider providing grants when amounts of funding are small.
Les responsables des programmes devraient songer à accorder des subventions lorsque le financement demandé est modeste.
Programs should be voluntary with incentives.
Les programmes devraient être volontaires et comporter des mesures incitatives.
Programs should be introduced and promoted from the perspective of employees.
La mise en place et la promotion des programmes doivent en faire ressortir les avantages pour les employés.
Programs should be based on incentives not regulations.