The Program has recognized four models that their most successful affiliates utilize.
Le programme a identifié quatre modèles que leurs filiales plus réussies utilisent.
The Program facilitates the mobilization of the community around common issues.
Le Programme facilite la mobilisation des gens à l'égard d'enjeux communs.
The Program will also distribute copies to the general public upon request.
Le Programme en distribue des exemplaires au grand public, sur demande.
The Program will evolve to ensure it remains relevant and effective.
Le Programme évoluera de manière à toujours demeurer pertinent et efficace.
The Program and its benefits are offered at our sole discretion.
Le programme et ses avantages sont offerts à notre seule discrétion.
The Program has now been operating for two and a half years.
Le Programme est en opération depuis maintenant deux ans et demi.
The Program has a small budget and a collection of varied interventions.
Ce dernier a un budget modeste, mais doit multiplier les interventions.
The Program's internal collaboration with other departmental sectors is very strong.
La collaboration interne du Programme avec d'autres secteurs ministériels est très forte.
The Program's components work together to achieve this overall objective.
Les éléments du Programme fonctionnent ensemble pour atteindre cet objectif global.
The Program constitutes a balance between the academic and the practical directions.
Le programme constitue un équilibre entre les orientations académiques et pratiques.
The Program offers a method for encouraging this kind of coordination.
Le programme offre une méthode pour encourager ce genre de coordination.
The Program set up a clearly defined monitoring process that is effectively used.
Le Programme a mis en place un processus de contrôle clairement défini.
The Program was to be financed at both republican and local levels.
Ce programme devait être financé aux niveaux central et local.