Examples with "The code passes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Again, as long as the code passes the tests, there is no problem.
Encore une fois, tant que les tests passent, il n'y a pas de problème.
The code passes in the reference to the player stage, our Google Account ID (a constant, defined earlier), and the bridge mode and debug mode settings (which are also constants, defined earlier).
Le code passe dans la référence à l'étape du lecteur, au compte Google (constante définie plus haut) ainsi que dans le mode Bridge et de débogage (qui sont aussi des constantes définies plus haut).
Andere resultaten
Next, he or she writes the code so that it passes this test, no more and no less.
Ensuite, il écrit le code de façon à passer le test, ni plus ni moins.
A controller passes the code blocks between the processing stages at the proper time and in the proper sequence.
Un contrôleur effectue le passage des blocs de code entre les étages de traitement au moment approprié et dans la séquence appropriée.
The controller passes the code blocks through the series of stages in a time-division multiplexed fashion.
The code change is deployed after the code change passes a set of test criteria associated with the deployment pipeline.
Le changement de code est déployé après que le changement de code a réussi un ensemble de critères de test associé au pipeline de déploiement.
After identifying a bug, we wrote a test that exposes it and corrected the bug in the code so our test passes.
Après avoir identifié un bogue, nous avons écrit un test qui le révèle et nous avons corrigé l'erreur dans le code pour que notre test réussisse.
Some minimum prices still exist as a measure against fraudulent practice; however, when the Customs Code passes into Law the practice of using minimum prices will cease.
Certains prix minimaux sont encore utilisés pour lutter contre les pratiques frauduleuses, mais, lorsque le Code des douanes sera adopté, ils seront supprimés.
Our model atmosphere code passes the test: it manages to reproduce the spectra of stars that previous codes were struggling to model, which demonstrates its superiority and validates its constitutive physics.
Notre code de modèles d'atmosphère passe le test: il parvient à reproduire le spectre d'étoiles que les codes précédents peinaient à expliquer, démontrant sa supériorité et validant la physique constitutive qui y est implantée.
Further, where the estate is smaller, under article 786 of the Code it passes entirely to the children.
En outre, lorsque l'héritage est de moindre importance, il est, selon l'article 786 du Code, attribué exclusivement aux enfants.
Nashorn provides 2 to 10 times better performance, as it directly compiles the code in memory and passes the bytecode to JVM.
Nashorn fournit 2 à 10 fois de meilleures performances, car il compile directement le code en mémoire et transmet le bytecode à JVM.
Now the code, if this passes, will allow the delaying of sentencing so that the accused or convicted person has an opportunity to participate in a recognized treatment program that would allow a judge to select the most appropriate sentencing following the treatment provisions.
Avec l'adoption de cette mesure, le Code criminel permettrait au tribunal de reporter le prononcé de la peine afin de permettre au délinquant de participer à un programme de traitement agréé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.