If the injury could occur, then WARNING is more appropriate.
Si la blessure peut se produire, AVERTISSEMENT est plus approprié.
Having read the WARNING, I am fully aware of the risks.
Après avoir lu l'AVERTISSEMENT, je suis pleinement conscient des risques.
WARNING, the mass-storage mode has to be disabled.
ATTENTION, le mode mémoire de masse doit être désactivé.
WARNING, this film is not for everyone.
ATTENTION, ce film n'est pas destiné à tout le monde.
Read and follow the safety precautions under this WARNING.
Lisez et respectez les consignes de sécurité disponibles sous AVERTISSEMENT.
WARNING assembly, adjustments or changing accessories.
AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires.
Read and follow the safety precautions under this WARNING.
Lisez et respectez les précautions de sécurité indiquées ici sous AVERTISSEMENT.
WARNING Do not perform automatic measurement while the vehicle is running.
AVERTISSEMENT Ne réalisez aucune mesure automatique tant que le véhicule est en marche.
WARNING! Do not use a sharp object to remove batteries.
AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles.
WARNING! The cigarette lighter only works when the ignition is on.
ATTENTION! L'allume-cigare fonctionne uniquement lorsque le contact d'allumage est mis.
WARNING! The fat withheld by the metal filters is very flammable.
ATTENTION ! La graisse retenue par les filtres métalliques est facilement inflammable.
WARNING!! The use of poor quality water will invalidate your warranty.
AVERTISSEMENT! ! L'usage d'eau de mauvaise qualité annule la garantie.
WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
AVERTISSEMENT Ce symbole signale un risque de blessure grave, voire mortelle.