Re, Yes, very pleasure have chance to service you.
Re, oui, très plaisir avoir la chance de vous servir.
Yes, I carry two rings with me just in case.
Oui, je porte deux bagues avec moi juste au cas où.
Yes, but I'm not the architect of this building.
Oui, mais je ne suis pas l'architecte de ce bâtiment.
Yes, and I would rather it didn't get out.
Oui, et j'aimerais mieux qu'il n'en sorte pas.
Yes, but I wonder now whether the injury might have...
Oui, mais je me demande si les blessures n'ont pas...
Yes, we all know where you stand on the matter.
Oui, on sait très bien ce que tu penses du sujet.
Yes, I repeat that I didn't read the memorandum.
Oui, je répète que je n'ai pas lu le mémorandum.
Yes, and that commitment means nothing if we go under.
Oui, et cet engagement ne voudra rien dire si nous coulons.
Yes, but few would call it a profoundly happy marriage.
Oui, mais on ne peut pas parler d'un mariage heureux.
Yes, about attitudes, and let's start with yours.
Oui, à propos des attitudes, et commençons par les vôtres.
Yes, he got two years, but a suspended sentence.
Oui, il s'est pris deux ans, mais avec sursis.
Yes, I would presume that someone must give them notice.
Oui, je suppose que quelqu'un doit leur donner un préavis.
Yes, but I hadn't shared that with my therapist.
Oui, mais je n'en ai pas parlé à mon thérapeute.