Examples with "adaptation of Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Of course, aside from the storyline, budget constraints linked to the adaptation of Code Lyoko into a live action series self-explained these differences between the real and virtual worlds.
Évidemment, outre la trame scénaristique, les contraintes budgétaires liées à l'adaptation de Code Lyoko en série live expliquent à elle seules cette différence entre monde réel et virtuel.
Of course, moreover the storyline, budget constraints linked to the adaptation of Code Lyoko to a live series explained by itself these different between real and virtual world.
Évidemment, outre la trame scénaristique, les contraintes budgétaires liées à l'adaptation de Code Lyoko en série live expliquent à elle seules cette différence entre monde réel et virtuel.
Finally, the chart at the top of the page proves that the majority of changes and "inconsistencies" tied to the adaptation of Code Lyoko Evolution are justifiable by the constraints of the shooting or even the script-writing.
Finalement, le tableau en haut de page prouve bien que la majorité des changements et "incohérences" liées à l'adaptation de Code Lyoko Evolution sont justifiables par les contraintes de tournage ou même le scénario.
Based on a case study with the JHotDraw framework, we illustrate how a high density of motifs weakens modularity and adaptation of code.
À partir du cas concret du cadri- ciel JHotDraw, nous montrons qu'une forte densité est un facteur de risque sur la modularité et l'adaptation d'un programme objet.
We also identified recommendations to construct more reliable clone benchmarks.Secondly, the adaptation of code clone detectors in software maintenance tasks.
Adaptation of construction codes to different socio-economic and technological levels.
Adaptation des codes de construction à des niveaux socioéconomiques et technologiques différents.
The implementation is an adaptation of the code described in my previous article.
Cette implémentation est une adaptation du code que j'ai décrite dans mon précédant article.
At, we have made several adaptations of OpenStack code to satisfy our large scale operator needs.
Chez, nous avons dû procéder à plusieurs adaptations d'OpenStack pour satisfaire nos besoins d'opérateur à grande échelle.
Dedicated programming models are required to ease the adaptation of these codes over time without introducing overhead at runtime.
Ainsi, des modèles de programmation spécialisés sont requis pour faciliter l'adaptation de ces codes au cours du temps sans introduire de sur-coûts à l'exécution.
We are thinking about the adaptation of our Code of Conduct for e-health websites.
En parallèle, nous réfléchissons à une adaptation du Code de Conduite pour les sites de e-santé.
Thirdly, various initiatives have already been announced by industry associations such as the adaptation or adoption of codes of conduct and the dissemination of good marketing practices.
Troisièmement, les associations sectorielles ont déjà annoncé diverses initiatives, telles que l'adaptation ou l'adoption de codes de conduite et la diffusion de bonnes pratiques de prospection commerciale.
Other content, such as websites or online help, requires adaptation of the code tags that determine the formatting.
D'autres contenus, tels que les pages Web ou aides en ligne, demandent une adaptation des balises de code qui déterminent la mise en forme.
The phonetic transliterations are a case in point. Those forms depart from standard spelling to capture oral phenomena such as speed and phonetic variation and result more from an adaptation of the code constraints, than from a radical upturn.
Ces formes, qui sont détournées de l'orthographe pour rendre compte de phénomènes oraux comme le débit ou la variation phonétique, résultent plus d'une négociation avec les contraintes du code écrit, que de leur remise en cause radicale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.