Examples with "aligning programming" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ryan says that the point of aligning programming is not to make everything exactly the same, but to ensure quality across the city.
Ryan déclare que l'intérêt d'aligner les programmes n'est pas de tous les rendre identiques, mais d'assurer la qualité dans toute la ville.
We're also working with the provinces and territories, obviously quite closely, meeting our colleagues there to make sure we're aligning programming and understanding their pressures.
Nous avons en outre travaillé en étroite collaboration avec nos homologues provinciaux et territoriaux en nous assurant de bien comprendre les problématiques de chacun et d'harmoniser nos programmes en conséquence.
In terms of opportunities for change, within the current context of the strategic operational review, there are some important considerations that we feel should be borne in mind, especially if we're looking at aligning programming and services across government.
Pour ce qui est des possibilités de changement, dans le contexte actuel de l'examen stratégique des activités, il faut garder à l'esprit certaines considérations importantes, particulièrement si on envisage d'harmoniser les programmes et les services dans l'ensemble du gouvernement.
The provision of support through UNDAF furthers the strengthening of national ownership and commitment, as they are aimed at harmonizing and aligning programming priorities with national development priorities.
L'aide apportée par le PNUAD accroît la maîtrise et l'engagement au niveau national qui visent à harmoniser les priorités des programmes et à les aligner sur les priorités nationales.
aligning programming documents, such as the common country assessment and the UNDAF, to national development plans and strategies
L'harmonisation des documents de programmation, notamment du bilan commun de pays et du PNUAD, avec les stratégies et plans de développement nationaux
UNDP will support social inclusion and the economic and political empowerment of vulnerable groups in Romania through aligning programming to large scale programmes managed by national authorities.
Le PNUD aidera l'intégration sociale et l'autonomisation sociale et économique des groupes vulnérables en Roumanie en alignant les programmes sur des programmes à grande échelle dirigés par les autorités nationales.
At the second regular session of 2013, the Executive Board approved for the first time an integrated budget, in line with the QCPR directives on aligning programming and resources.
À la deuxième session ordinaire de 2013, le Conseil d'administration a approuvé pour la première fois un budget intégré, conformément aux directives de l'examen quadriennal complet concernant l'harmonisation des programmes et des ressources.
We believe that this can be achieved by aligning programming between the Canadian agricultural partnership and the pan-Canadian framework on clean growth and climate change.
Nous jugeons cela possible si l'on harmonise les programmes du Partenariat canadien pour l'agriculture et du Cadre pancanadien sur la croissance propre et les changements climatiques.
By aligning programming with CS4L's strategy to improve the quality of sport in Canada, CanoeKayak Canada is increasing participation in sport and creating a pathway for athletes to reach their fullest potential. Sprint Long-Term Athlete Development Model
En alignant la programmation sur la stratégie du SCPV (CS4L) pour améliorer la qualité du sport au Canada, CanoeKayak Canada accroît sa participation dans le sport et fournit un cheminement aux athlètes pour qu'ils puissent atteindre leur plein potentiel.
Andere resultaten
Aligning planning, programming and budget cycles...
Improve coordination with partnership and multilateral programs with a view to better aligning not just programming but also demands on field resources.
Améliorer la coordination avec les programmes du partenariat et du multilatéral dans le but de mieux aligner non seulement la programmation, mais aussi les exigences des ressources locales.
UNICEF will participate in all relevant SWAp processes, aligning its programming to national plans or contributing to their development.
L'UNICEF participera à toutes les tables rondes, alignant son programme sur les plans nationaux ou contribuant à leur élaboration.
However, the Initiative has had limited success in aligning government programming and policy decisions with Community Safety Plans.
L'Initiative a toutefois connu un succès mitigé sur le plan de l'harmonisation entre les programmes gouvernementaux, les décisions stratégiques et les plans de sécurité communautaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.