We need to calculate the carry forward amount for tax purposes.
Nous devons calculer le montant du report à nouveau à des fins fiscales.
Her account balance reflected a healthy amount after months of saving.
Son solde bancaire affichait un montant confortable après des mois d'épargne.
He consumed caffeine in excess of the recommended daily amount.
Il a consommé bien au-delà de la quantité quotidienne recommandée de caféine.
Before cooking, measure out the rice to ensure you use the right amount.
Avant de cuisiner, dosez le riz pour utiliser la bonne quantité.
He managed to put down a generous amount before making his final decision.
Il a réussi à avancer une somme généreuse avant de prendre sa décision finale.
Making an unwise bet on the game cost him a significant amount.
Faire un pari imprudent sur le match lui a coûté une somme importante.
She was surprised to see the demurrage amount on the invoice.
Elle a été surprise de voir le montant des surestaries sur la facture.
The loan agreement clarified that he owed interest on the principal amount.
Le contrat de prêt précisait qu'il devait des intérêts sur le montant principal.
We should encourage everyone to pledge, no matter how small the amount.
Nous devrions encourager tout le monde à donner, peu importe le montant.
A valid promissory note specifies the amount due and the date of payment.
Un billet à ordre valide spécifie le montant dû et la date de paiement.
My cash balance showed a positive amount after my recent paycheck was deposited.
Mon solde disponible affichait un montant positif après le dépôt de ma dernière paie.
Please prepare a bill of exchange for the agreed upon amount.
Veuillez préparer une lettre de change pour le montant convenu.
The staker calculated his risks before deciding on the final amount.
Le parieur a calculé ses risques avant de décider du montant final.