Révéler ses secrets personnels aux médias était un vrai coup bas.
Revealing his personal secrets to the media was a real low blow.
La célébrité a choisi de faire profil bas après l'incident embarrassant.
The celebrity chose to lay low after the embarrassing incident.
Maintenir les coûts bas est en tête pour les entreprises dans ce climat économique.
Keeping costs down is top of mind for businesses in this economic climate.
La bourse a connu de nombreux hauts et bas pendant la période économique turbulente.
The stock market experienced many ups and downs during the turbulent economic period.
Gérer une startup implique de faire face à de constants hauts et bas du marché.
Managing a startup involves dealing with constant ups and downs in the market.
On a vraiment eu du pot avec cet appartement incroyable à un prix si bas.
We really lucked out with this amazing apartment at such a low price.
Nous devrions faire profil bas et attendre le bon moment pour agir.
We should lay low and wait for the right moment to act.
Pour éviter d'attirer l'attention, l'agent infiltré a dû faire profil bas.
To avoid drawing attention, the undercover agent had to keep a low profile.
Même les entrepreneurs les plus prospères connaissent des hauts et bas dans leurs entreprises.
Even the most successful entrepreneurs face ups and downs in their business ventures.
Un solde bas pourrait limiter vos options pour les achats en ligne.
A low account balance might restrict your options for online shopping.
Répandre des rumeurs sur la vie privée de votre concurrent est un coup bas en affaires.
Spreading rumors about your competitor's private life is a low blow in business.
En mettant la barre bas, tu ne te mets pas au défi de t'améliorer.
By setting the bar low, you're not challenging yourself to improve.
Après le scandale, le politicien a décidé de faire profil bas pendant un moment.
After the scandal, the politician decided to keep a low profile for a while.