The repeated blows he dealt the puppy were utterly unjustified and cruel.
Les coups répétés qu'il donnait au chiot étaient totalement injustifiés et cruels.
The poorly secured mannequin started to topple backwards under the repeated blows.
Le mannequin mal fixé a commencé à basculer en arrière sous les coups répétés.
The old wooden barracks creaks whenever the wind blows hard at night.
La vieille barack en bois craque quand le vent souffle fort pendant la nuit.
He gently blows on the scalding soup so he can finally taste it.
Il souffle doucement sur la soupe brûlante pour pouvoir enfin la goûter.
The leather butcher's apron offers better protection against clumsy knife blows.
Le tablier de boucher en cuir protège mieux contre les coups de couteau maladroits.
The boxer collapsed under a hail of blows from his ruthless opponent.
Le boxeur s'est effondré sous une pluie de coups de son adversaire impitoyable.
This wood is extremely hard; it easily stands up to hammer blows.
Ce bois est très dur, il résiste facilement aux coups de marteau.
He blows on the wound to ease his friend's pain a little.
Il souffle sur la plaie pour apaiser un peu la douleur de son ami.
He blows into the flute to check that the mouthpiece is really clean.
Il souffle sur la flûte pour vérifier si l'embouchure est bien propre.
Careful, this unsecured sign could fall if the wind blows too hard.
Attention, ce panneau non fixé peut tomber si le vent souffle trop fort.
He blows gently to get the bread crumb off his book.
Il souffle doucement pour faire tomber la miette de pain de son livre.
Police described the victim receiving a hail of blows during the brutal assault.
La police a décrit la victime recevant une pluie de coups pendant l'agression brutale.
The witness testified that the defendant delivered a hail of blows without hesitation.
Le témoin a affirmé que l'accusé avait asséné une pluie de coups sans hésitation.