That hefty bag over the busted urinal adds a delicious wabi-sabi feel.
Le sac poubelle sur l'urinoir cassé donne une touche très wabi-sabi.
With a busted headlight and part of its grille missing.
Avec un phare avant cassé et une partie de calandre manquante.
The audience busted a gut during the stand-up comedian's perfectly timed punchline.
Le public a éclaté de rire pendant la chute parfaitement chronométrée du comédien stand-up.
We discovered a busted water pipe in the basement last night.
Nous avons découvert un tuyau d'eau éclaté dans la cave hier soir.
We were trying to be quiet, but we busted a gut at his clumsy attempt.
On essayait d'être discrets, mais on a éclaté de rire devant sa tentative maladroite.
Even the serious teacher busted a gut at the student's clever answer.
Même le professeur sérieux a éclaté de rire à la réponse astucieuse de l'élève.
I'm nothing but busted parts, thanks to that woman.
Je ne suis rien que des bouts cassés à cause de cette femme.
He's got some painting, a busted window, other stuff.
Il a de la peinture, une vitre cassée et d'autres trucs.
Picture of her biological mother and a busted audio tape.
Une photo de sa mère biologique et une cassette audio cassée.
How are you doing? I think my arm's busted.
Comment tu vas ? Je crois que mon bras est cassé.
Their ambitious plans for expansion turned out to be a busted flush.
Leurs plans ambitieux d'expansion se sont avérés être tombés à l'eau.
They were busted while trying to sneak into the concert.
Ils se sont fait coincer en essayant de s'infiltrer au concert.
After being busted, he confessed to everything without hesitation.
Après s'être fait pincer, il a tout avoué sans hésitation.