Examples with "changes interface" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unfortunately, the problem with this type of test is that it will continue to work the day the API changes interface, wiremock doing its doubling job perfectly.
Malheureusement, le problème avec ce type de test c'est qu'il continuera de fonctionner le jour où l'API changera d'interface, wiremock faisant son travail de doublure à la perfection.
The Review and Merge Changes interface highlights and allows you to review each change.
This, along with the quality of information about the various networks available, is then used by the network and service management system interaction module to change interface without losing connection.
Ces informations, jointes à la qualité de l'information sur les divers réseaux disponibles, sont utilisées par le module de gestion des réseaux, des services et des interactions, pour changer d'interface sans perdre la connexion.
Provide advisory services to country assessments, upon request, on the potential for biofuels as an alternative to fossil fuel energy options, and organize seminars, workshops and training activities on trade and climate change interface.
Assurer, sur demande, des services consultatifs pour les évaluations nationales des possibilités de remplacer l'énergie fossile par les biocarburants, et organiser des séminaires, ateliers et activités de formation sur les liens entre commerce et changements climatiques.
Activate the following martial arts themed 'costume change emotes' using the costume change interface, selectable from the main Menu.
Activez ces émoticônes de changement de costume d'inspiration 'Arts martiaux' à l'aide de l'interface de changement de costume, accessible à partir du menu principal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.