Examples with "chunks of code at" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Blockchain is a form of programming, that consists of chunks of code at a fixed size, known as 'blocks.'
La blockchain est une forme de programmation qui comprend des morceaux de code de taille fixe, appelés « blocs ».
Some chunks of code or command lines that I found useful enough to share, but not to warrant their own page.
Des petits bouts de code ou de ligne de commande que j'ai trouvés utiles, mais pas assez pour avoir leur propre page.
Service-based architectures limit the number of network calls by grouping much larger chunks of code together by domain.
Les architectures basées sur les services limitent le nombre d'appels de réseau en regroupant ensemble beaucoup plus de gros morceaux de code par domaine.
Private mechanical feedback, the kind we face when a chunk of code doesn't work, is not the challenge here.
Les retours mécaniques privés, ceux auxquels on fait face lorsqu'un bout de code ne fonctionne pas, ne sont pas un défi ici.
Storing temporary data in the stack is usually used when dealing with shorter chunks of code, which do not require reserved memory throughout the execution of the program.
Le stockage de données temporaire dans le stack est d'habitude utilisé en traitant avec des morceaux plus courts de code, qui n'utilise pas la mémoire réservée au cours de l'exécution du programme.
So I came in the next day and there was this chunk of code on my desk describing the motion of the rocks and such.
Et je suis revenu le lendemain, et il y avait ce gros morceau de code sur mon bureau décrivant le mouvement des roches.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.