Examples with "code changes to it" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No one is allowed to make source code changes to it.
It requires a bit of manual code change to get it compiled but it is really worth it.
Il nécessite un petit changement manuel de code pour le rendre compilable mais il en vaut vraiment la peine.
The amendment includes a change of name into Spyker N.V. Per 18 April 2012, the company shall be listed as Spyker N.V. Its ISIN code changes to NL0010125050, its ticker symbol to SPYKR.
L'amendement prévoit de changer le nom Swedish Automobile N.V. pour Spyker N.V. et, dès le 18 avril 2012, la compagnie sera identifiée comme Spyker N.V. Son code ISIN changera pour NL0010125050 et son nouveau symbole boursier sera SPYKR.
Since it is an open source, stakeholders can see the code and make changes to it if necessary.
Puisque c'est en open source, les gens peuvent voir le code et faire des changements si nécessaire.
When the rule encoded in a replicated piece of code changes, whoever maintains the code will have to change it in all places correctly.
Lorsque la règle codée dans un morceau de code répliqué change, celui qui gère le code devra le changer correctement à tous les endroits.
In simple terms, you can freely distribute copies of this software, read its source code, make changes to it, and use pieces of it in new free programs.
En d'autres termes, vous pouvez librement distribuer des copies de ce logiciel, lire son code source, le modifier, et en uiliser des morceaux dans un nouveau programme.
I am interested in the election financing code where it changes to elections financing...
Ce qui m'intéresse, c'est le changement du code du financement des élections en financement des élections...
If you wish, you may study the source code and change it to suit your needs.
Toute personne en ayant la volonté peut étudier et modifier le code source pour l'adapter à ses besoins propres.
It enables the code to change its behavior based on the value of the parameter.
Freedom number one is the freedom to personally study the source code and then change it to do what you want.
La liberté d'étudier le code source et de le modifier pour que le programme fasse ce qu'ils souhaitent.
Considerable experience has been developed from this process, which has been integrated into a fully programmed system, incorporating changes within code to make it as robust and reproducible as possible.
Une expérience considérable a été développé à partir de ce processus, qui a été intégré dans un système entièrement programmé, incorporant des changements dans le code pour le rendre aussi robuste et reproductible que possible.
I agree that we should add new provisions to the Criminal Code, to change it, but I am surprised that this phenomenon is so rampant on the Internet when child luring charges can be brought.
Je suis d'accord pour ajouter de nouvelles dispositions au Code criminel, de changer cela, mais je suis surpris que le phénomène soit aussi vivant sur Internet alors que le leurre d'enfants existe.
The measurement and track maintainability are intended to help reduce or reverse a system's tendency toward "code entropy" or degraded integrity, and to indicate when it becomes cheaper and/or less risky to rewrite the code instead to change it.
L'index de maintenabilité aide à réduire ou à reverser la tendance d'un système vers "l'entropie de code" ou l'intégrité dégradée, et pour indiquer quand il devient moins cher et/ou moins risqué de réécrire le code plutt que de le corriger.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.