Examples with "code of conduct could work" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In order to break the ground for such a comprehensive and complex work, the first stage could be aimed at agreed guidelines to serve as an international code of conduct.
Afin d'ouvrir la voie à l'accomplissement de cette tâche particulièrement vaste et complexe, on pourrait viser, dans un premier temps, à établir des principes directeurs convenus qui serviraient de code de conduite international.
Even a partial agreement will initiate a process of dialogue from which we could work together to develop a more sustainable space environment, perhaps in the form of a code of conduct.
Même un accord partiel amorcerait un processus de dialogue qui nous permettrait de travailler ensemble à l'instauration d'un environnement spatial plus sûr, peut-être par le biais de l'élaboration d'un code de conduite.
The Commission should launch a comparative study of existing models, promote the use of these systems, and work to devise a common European system or code of conduct that could be used by a wide range of social enterprises.
La Commission devrait lancer une étude afin de comparer les modèles existants, encourager leur utilisation et s'efforcer de développer un système ou un code de conduite européen commun, pouvant être utilisé par un large éventail d'entreprises sociales.
It would be useful - we believe - if the rotating chairman of the Hague Code of Conduct could address the Conference on Disarmament on these issues in order to advance our work.
Il serait utile, à notre avis, que la présidence tournante du mécanisme de suivi du Code de conduite de La Haye se mette en rapport avec la Conférence du désarmement à ce sujet, afin de faire progresser nos travaux.
The Meeting called on the Office "to continue work already initiated concerning codes of conduct in the TCF industries, possibly including the development of models that could be used with suitable adaptation in particular countries".
La réunion a demandé au Bureau «de poursuivre les travaux en cours sur les codes d'éthique dans les industries THC, en établissant par exemple des modèles qui pourront être adaptés par les pays».
The FAO Conference had recommended that, in order to avoid duplication, the biosafety component of the draft code of conduct could constitute an input to the work of the Conference of the Parties on that matter.
La Conférence de la FAO avait recommandé que, pour éviter tout double emploi, l'élément prévention des risques biotechnologiques du projet de code de conduite pourrait constituer un apport aux travaux de la Conférence des Parties sur cette question.
10.2 The media could establish suitable codes of conduct and work with the authorities to guarantee the dignity and privacy of victims, and to avoid perspectives that could further the propagandist interests of terrorist groups.
10.2 Les médias peuvent définir des codes de conduite adéquats et coopérer avec les pouvoirs publics pour garantir la protection de la dignité et de l'intimité des victimes et pour éviter de traiter l'information sous un angle pouvant favoriser la propagande des groupes terroristes.
Governments could use the Guidelines for a Voluntary Code of Practice for the Chemical Industry, issued by the International Narcotics Control Board, and work with industry to establish a code of conduct to prevent chemical diversion
Les gouvernements peuvent utiliser les Lignes directrices pour un code de pratique volontaire destiné à l'industrie chimique publiées par l'Organe international de contrôle des stupéfiants et travailler avec les industriels pour établir un code de conduite visant à prévenir le détournement de produits chimiques
The Expert Group notes that many of the issues identified during the course of its work could be tackled by applying the Charter for Researchers and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers (C&C) principles, first drafted in 2005.
Le groupe d'experts note que nombre des problèmes identifiés lors de ses travaux pourraient être traités si l'on appliquait les principes de la charte du chercheur et du code de conduite pour le recrutement des chercheurs, dont la première version remonte à 2005.
This work could result in drawing up guidelines, on the basis of broad consultation, which could serve as a reference for codes of conduct in e-commerce.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.