Examples with "coding the programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In order to protect children - as it is called - there is normally an option of coding the programmes.
De manière à - comme on dit - protéger les enfants, il est en règle générale possible de coder les programmes.
Andere resultaten
Starting in 2006, the programme coding system was refined to capture evaluation spending more accurately.
À compter de 2006, le système de codage des programmes a été affiné pour saisir de façon plus précise les dépenses consacrées à l'évaluation.
The resolution of the programme coding issues was linked directly to the need to settle the technical challenges of the interface between ProMS and FLS.
Les problèmes de codification du programme étaient directement liés aux problèmes techniques posés par l'interface entre le Système de gestion des programmes et le Système financier et logistique.
UNICEF capacity to report on the utilization of funds for specific programme areas advanced in 2000 through the adoption of a revised coding structure for the programme information database.
Les capacités de l'UNICEF de faire rapport sur l'utilisation des fonds destinés à certains programmes se sont renforcées en 2000 grâce à l'adoption d'une structure de codification révisée pour la base de données concernant les programmes.
Coding of the programme and interface development dedicated to the visualization and to the motion capture of a drummer (C++, Panda, Polhemus/fastrack)
Programmation et développement de l'environnement numérique nécessaire à la visualisation et à l'enregistrement d'une série de mouvements (C++, Panda, Polhemus/fastrack)
In other situations, investigating authorities may be able to correct the data themselves through changing coding in the computer programme for calculating margins, or by other manipulations of the database.
Dans d'autres situations, les autorités chargées de l'enquête peuvent être en mesure de corriger elles-mêmes les données en modifiant des lignes de code dans le programme informatique qui calcule les marges ou au moyen d'autres manipulations de la base de données.
You should therefore not send any confidential information without using a coding programme.
Vous ne devez donc pas envoyer d'informations confidentielles sans utiliser un programme de codage.
These will be linked to the new project and programme coding system and will be reported on in the organization's annual reports.
Ils seront liés au nouveau système de codification des projets et programmes et il en sera rendu compte dans les rapports annuels de l'organisation.
BT.: User requirements for digital coding for multi-programme television transmission
WP6A Digital coding for multi-programme television in contribution and distribution circuits
WP6A Codage numérique de la télévision multiprogramme dans les circuits de contribution et de distribution
In addition, the projects planned as part of the nematode bar-coding programme have included such scientists in their considerations and project proposals.
De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.
Use the Xesar coding station to easily programme new identification media (cards, key tags or Combi keys).
La station d'encodage vous permet de programmer de manière simple de nouveaux supports d'identification (cartes, porte-clés ou clés combinées).
A number of delegations raised questions about the status of programme coding, the application of financial systems and the establishment of links to programmes.
Un certain nombre de délégations ont posé des questions quant à l'état d'avancement de la codification des programmes, à l'application des systèmes financiers et à la création de liens avec les programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.