Download for Windows Premium
Publiciteit
consequential changes
Geflecteerde vorm van consequential change

Vertaling van "consequential changes" in Frans

modifications corrélatives
changements corrélatifs
modifications qui en découlent
modifications à apporter en conséquence
modification conséquente
changements qui en résultent
changements qui en résultaient
modifications correspondantes
It simply is removing redundancies and making consequential changes.
L'amendement fait simplement disparaître les redites et apporte des modifications corrélatives.
Of course, that leads to consequential changes to our act, so we're pleased about it.
Bien entendu, cela entraînera des modifications corrélatives à notre loi; nous sommes donc satisfaits de cette décision.
That happened at that time before the committee, so we had to go back and make consequential changes to make this flow clearer and take care of technical problems with respect to definitions.
C'est ce qui est arrivé à l'époque devant le comité et qui nous a obligés à apporter des changements corrélatifs pour préciser le processus et régler les problèmes techniques que soulevaient les définitions.
In considering the consequential changes to the Dangerous Goods List there are two alternatives presented.
Deux options sont avancées en ce qui concerne les modifications qui en découlent pour la liste des marchandises dangereuses.
Other consequential changes are also being put in place to be consistent with the application of the code.
D'autres modifications corrélatives, conformes à l'application du code, sont également mises en oeuvre.
Several other policies have also been amended to deal with the consequential changes arising from these amendments.
Par suite de ces modifications, elle a aussi apporté des modifications corrélatives à plusieurs autres politiques.
Specifically, the budget proposes to apply flat top- rate taxation to the above trusts and estates and make certain consequential changes.
Plus précisément, il est proposé dans le budget d'appliquer l'imposition uniforme au taux maximum aux fiducies et successions susmentionnées et d'apporter un certain nombre de modifications corrélatives.
The estimates ignore transitional provisions that might accompany the elimination of a particular measure and do not take into account other consequential changes in government policy.
Les estimations ne tiennent pas compte des dispositions transitoires susceptibles d'accompagner l'élimination de mesures particulières, ni des autres modifications corrélatives de la politique publique.
Are there any consequential changes that affect how they're governed as a result of this change?
Est-ce que des modifications corrélatives influent sur la façon dont elles sont gouvernées suite à ce changement?
The modifications to the schedule entry reflect the consequential changes made to the schedule.
Les modifications apportées à la rubrique de l'annexe prennent en compte les modifications corrélatives apportées à l'annexe.
We have not seen the consequential changes necessary to alleviate our concerns, and I would argue, probably the department's concerns as well.
Les modifications corrélatives nécessaires n'ont pas été apportées pour dissiper nos préoccupations et je soutiens qu'il en est probablement de même en ce qui concerne le ministère.
This measure, along with a number of consequential changes, will ensure that the at-risk rules apply at each level of a tiered partnership structure.
Cette mesure, en plus d'un bon nombre de modifications corrélatives, s'assurera que les règles sur les fractions à risques s'appliquent à chaque palier de sociétés de personnes de la structure.
This involved a number of consequential changes throughout the Act.
Cela a nécessité un certain nombre de modifications corrélatives dans tout le texte de la loi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor consequential changes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 305. Exact: 305. Verstreken tijd: 66 ms.