Examples with "delivering robust programs" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We are singularly focused on delivering robust programs, quality counselling and specialized services through our highly accessible, flexible and unparalleled customer service team.
Notre priorité est de proposer des programmes solides, du counseling de qualité et des services spécialisés par l'intermédiaire de notre équipe de service à la clientèle hors pair très accessible et souple.
Timely access to accurate information is essential for making rapid, evidence-based decisions, developing and delivering robust programs, and communicating effectively.
Un accès rapide à des renseignements exacts est essentiel pour prendre des décisions rapides et fondées sur des données probantes; pour élaborer et mettre en œuvre des programmes robustes; et pour communiquer efficacement.
Andere resultaten
The Digital Advertising Alliance of Canada (DAAC) is a consortium of the leading national advertising and marketing associations whose members share commitment to delivering a robust and credible program for responsible online interest-based advertising (IBA).
Au sujet de l'Alliance de la publicité et de publicité de premier plan, dont les membres partagent l'engagement commun d'offrir un programme robuste et crédible de publicités ciblées par centres d'intérêt en ligne responsables.
About the DAAC: The Digital Advertising Alliance of Canada (DAAC) is a consortium of the leading national advertising and marketing associations whose members share commitment to delivering a robust and credible program for responsible online interest-based advertising (IBA).
Ne ratez pas ces discussions qui promettent d'être passionnantes. La DAAC: L'alliance de la publicité numérique du Canada (DAAC) est un consortium des principales associations publicitaires et marketing nationales du pays.
What could the federal government do to help invest in, support and create an even more robust program than you're delivering right now, which sounds unbelievable, especially targeting students who are from under-represented groups?
Que pourrait faire le gouvernement fédéral pour aider à financer, à soutenir et à créer un programme encore plus robuste que celui que vous offrez actuellement - et qui semble incroyable -, surtout lorsqu'il s'agit de cibler les étudiants provenant de groupes sous-représentés?
This program is a highly complex and collaborative effort between the Department of National Defence (DND), RCN, and Canadian shipbuilding industry partners, and is delivering robust economic benefits to Canada.
Ce programme représente un effort très complexe et collaboratif entre le ministère de la Défense nationale (MDN), la MRC, et les partenaires canadiens œuvrant dans le domaine de la construction de navires et livre de solides retombées économiques au Canada.
There are also some fairly robust programs in some parts of the country.
Il y a aussi des programmes assez robustes dans certains endroits au pays.
We have a very robust program of overseeing that sort of misconduct.
Nous avons un programme très rigoureux de surveillance pour ce genre d'inconduite.
We offer robust programs in each of our offices.
De solides programmes sont offerts à cet effet dans chacun de nos bureaux.
We have a very robust program with WUSC, for instance.
Nous avons un programme très solide avec l'EUMC, par exemple.
We have a fairly robust program with the Arctic Council.
Nous avons un très solide programme commun avec le Conseil de l'Arctique.
This should however not preclude the major economies from delivering robust growth.
Mais cela ne devrait pas empêcher les grandes économies de connaître une croissance solide.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.