The restaurant used dim lighting to create a romantic dining experience.
Le restaurant utilisait un éclairage tamisé pour créer une ambiance romantique.
In the bar's dim lighting, her eyes looked almost indigo.
Ses yeux semblaient presque indigo sous l'éclairage tamisé du bar bondé.
The diamond on her finger continued to glint despite the dim lighting.
Le diamant à son doigt continuait de briller malgré la faible luminosité.
On the lower level, the lighting is dim because there are very few windows.
Au niveau inférieur, la lumière est faible, car il y a peu de fenêtres.
With a drawn curtain, the room was dim and quiet.
Avec le rideau tiré, la pièce était sombre et calme.
In the dim alley, a woman of the night waited for customers.
Dans la ruelle sombre, une fille de joie attendait ses clients.
The dim lights in the restaurant created a cozy atmosphere for dinner.
La lumière tamisée du restaurant créait une ambiance chaleureuse pour le dîner.
He was clearly turned on by the sensual atmosphere and the dim lighting.
Il était clairement excité par l'atmosphère sensuelle et la lumière tamisée.
A large white decorative candle stood near the mirror in the dim entryway.
Une grande bougie décorative blanche se trouvait près du miroir dans l'entrée sombre.
They chose vermilion curtains to brighten up the dim living room.
Ils ont choisi des rideaux rouge vif pour égayer le salon sombre.
In the dim tavern, a weary woman of ill repute counted her coins.
Dans la taverne sombre, une fille de joie épuisée comptait ses pièces.
The massage center has a peaceful atmosphere, with dim lighting and soft music.
Le centre de massage offre une ambiance calme, avec lumière tamisée et musique douce.
Under the undrawn curtains, the room felt dim and mysterious.
Sous les rideaux non tirés, la pièce semblait sombre et mystérieuse.