Download for Windows Premium
Publiciteit
either. But

Vertaling van "either. But" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
, mais
non plus. Mais
They weren't that smart when they went in, either. But they were smarter. (They recover quickly.)
Pas qu'ils étaient très intelligents avant, mais ils l'étaient plus. (Puis, ils reviennent rapidement à la normale.)
Hasegawa's shop did not carry them, either. But that was then.
D'ailleurs, la boutique de Hasegawa n'en vendait pas non plus. Mais cela a bien changé.
The beds haven't arrived either. But despite these annoyances, I feel happy no longer to be so far from you all and our friends.
Les lits ne sont pas arrivés non plus. Mais quoi qu'il en soit de ces embêtements, je me sens heureux de ne plus être si loin de vous autres et des amis.
I'm not a vegan either. But I understand that vegans refuse to contribute to the human arrogant and cruel exploitation of animals, especially in the dairy industry where cows have holes to their stomachs sometimes.
Par contre, je comprends les arguments des vegan qui refusent de contribuer à la maltraitance des animaux, et à l'arrogance ignoble de l'humain sur le règne animal, notamment dans l'industrie des produits laitiers où les vaches ont parfois l'estomac perforé.
Then again, the times we lose the hand, we won't always just lose one bet either. But with position I find it reasonable to think that we can play in a way that at least doesn't put us at a disadvantage.
Mais encore, les fois que nous perdons la main, nous ne perdrons pas toujours qu'une mise non plus, mais avec la position je trouve raisonnable de penser que nous pouvons jouer d'une manière qui ne nous met pas dans un désavantage.
By respecting these simple rules, you will never have a problem with your engine. You don't risk damaging the turbo either. But beware, it is always possible that a vehicle has a fault from the beginning...
En observant ces simples règles de base, vous n'aurez jamais de problème avec votre moteur ni avec votre turbo. Attention, il est toujours possible qu'un véhicule présente un défaut d'origine...
I don't did enjoy it either. But if you want to win the Open you have to play well.
De mauvaises choses arrivent, dit-il, moi non plus je ne l'ai pas apprécié, mais si on veut gagner l'Open il faut jouer bien.
No, I never made it either. But in Estonia, they've taken a childhood dream and made it an extreme game.
Moi non plus... Mais en Estonie, ils ont pris ce rêve d'enfance pour une réalité et en ont fait un jeu extrême.
And don't forget the financial lose either. But with the help of latest technology driven online document management system at place, your work now gets easy and more time-saving.
Mais avec l'aide des dernières technologies et notamment du Système de Gestion Électronique de Documents, votre travail est beaucoup plus simple à gérer et vous perdez moins de temps.
I don't know, either. but maybe our friends on the other side know.
Mais peut-être que nos amis de l'autre côté, eux le savent.
There's no eyes and mouth either. but you told us to draw a face.
Il n'y a pas non plus de bouche ou d'yeux, mais on nous a demandé de dessiner le visage...
It is not easy for m? either. but nons? how to recover this time.
D'accord. Écoute, gamin, ça n'a pas été facile pour moi non plus.
I haven't done anything illegal, and I won't do from now either. but I will always have to live with this kind of problems.
Je n'ai jamais rien fait d'illégal et et je n'ai pas l'intention d'en faire mais j'aurais toujours à affronter ce type de problèmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor either. But in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7050372. Exact: 16. Verstreken tijd: 1850 ms.