Examples with "everything... Just" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you cross over the edge, there's a moment when everything... just melts away, and you're fearless.
Quand on franchit la limite, il y a un moment où tout disparaît, et on n'a plus peur.
I'm also the happiest girl in the world who loves life and wants to be a part of everything... just a typical girl.
Je suis également la fille la plus heureuse au monde qui aime la vie et veut être une partie de tout... juste une fille typique.
The people did anything everything... just so they could have a bed.
Ils étaient prêts à tout pour avoir un lit. Je les comprends.
You choose! Alias you choose everything... just bring your pyrex from home, we set up a gorgeous lasagna or any batter available in the house anytime!!
Alias vous choisissez tout... apportez simplement votre pyrex de chez nous, nous mettons en place une lasagne magnifique ou n'importe quelle pâte disponible dans la maison à tout moment ! !
The plant tour with Rolf Miersch up to the Nutri-Walk with Gregor Everything... just incredible!
La visite de l'usine avec Rolf Miersch jusqu'à la Nutri-Marchez avec Gregor... Tout simplement incroyable!
The floors, the windows, everything... just as clean as sunrise.
LES ÉTAGES, LES FENÊTRES, TOUT - JUSTE COMME PROPRE QUE LE SOLEIL.
Don't think that being old means the end of everything... Just be aware that at any moment the miracle of little renewals is waiting... just wait and see!
Car n'allez pas croire que le grand âge signe la fin de tout... Et sachez qu'à chaque instant, le miracle de petites renaissances guette... Vieillira bien qui vieillira le dernier !
I just passed 167 days and the need for 15 to fix everything... just as nice.
Je viens de passer 167 jours et la nécessité de 15 à fixer le tout... tout aussi beau.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.