Everyone could see through his con, except for one person.
Tout le monde voyait clair dans son jeu, sauf une personne.
No sound was heard except for the flapping of the chequered flag.
On n'entendait aucun son, sauf le battement du drapeau à damier.
Everything taped to the walls is old except for this map.
Tout ce qui est épinglé au mur est vieux excepté cette carte.
But nothing was found on the cliff except for his jacket.
Mais rien n'a été retrouvé sur la falaise excepté sa veste.
The room's cleaned except for that one little blood spot.
La pièce était propre, à part cette petite tache de sang.
So, except for your undercover who busted me last night...
Bon, à part votre agent infiltré qui m'a arrêté hier soir...
I can never find comfortable footwear, except for my trusty plimsolls.
Je ne trouve jamais de chaussures confortables, sauf mes fidèles espadrilles.
When the team celebrated, everyone else received recognition except for him.
Quand l'équipe a célébré, tous ont reçu une reconnaissance sauf lui.
It has everything except for the red and blue security fibers.
Il y a tout sauf les fibres de sécurité rouges et bleues.
All the doors are closed except for here and the bathroom.
Les portes sont toutes fermées sauf ici et la salle de bain.
Nobody knows except for me, because I was listening in.
Personne ne le sait, sauf moi, parce que je les espionnais.
Therefore, nothing remains today except for the walls and roof.
Donc, rien ne reste aujourd'hui sauf les murs et le toit.
I want every item in your store except for those three.
Je veux tout ce qu'il y a dans la boutique sauf ça.