A hostile faction has formed around this recently arrived populist leader.
Une faction hostile s'est formée autour de ce leader populiste récemment arrivé.
Everyone feared that the rival faction would come to sack their homes.
Tout le monde craignait que la faction rivale ne vienne dévaster leurs maisons.
A very loud faction cut off the debate by shouting aggressive slogans.
Une faction très bruyante a interrompu le débat en criant des slogans agressifs.
The dissident faction is being blamed for organizing last night's violence.
On accuse la faction dissidente d'organiser les violences de la nuit dernière.
This faction spreads rumors to whip up fear and chaos in the city.
Cette faction manipule les rumeurs pour créer la peur et le chaos en ville.
The faction is secretly planning a violent protest against the local government.
La faction prépare en secret une manifestation violente contre le gouvernement local.
The mayor refuses to negotiate with any faction that encourages street fighting.
Le maire refuse de négocier avec une faction qui encourage les affrontements.
A faction opposed the peaceful vote and called for an uprising instead.
Une faction s'est opposée au vote pacifique et a appelé à l'insurrection.
The authorities fear that an extremist faction may try to disrupt the elections.
Les autorités craignent qu'une faction extrémiste n'essaie de perturber les élections.
The right-wing faction of the organization pushed for more conservative policies.
La faction conservatrice de l'organisation a poussé pour des politiques plus traditionnelles.
Each faction vowed to war against anyone who opposed their beliefs.
Chaque faction a juré de lutter contre quiconque s'opposerait à leurs croyances.
A radical faction handed out leaflets urging citizens to rise up.
Une faction radicale a distribué des tracts incitant les citoyens à la révolte.
Those mercenaries are clearly in the employ of the rebel faction.
Ces mercenaires sont clairement au service de la faction rebelle.