Examples with "for sections of code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The form feed character is sometimes used in plain text files of source code as a delimiter for a page break, or as marker for sections of code.
Le caractère form feed est parfois utilisé dans des fichiers texte de code source comme un délimiteur de page ou un marqueur de sections de code.
Andere resultaten
Third he has the compiler produce assembly for those small sections of code.
Troisièmement, il demande au compilateur d'engendrer le code assembleur produit pour ces petites sections de code.
For example, a section of code containing an original sequential loop is analyzed to determine a fixed number of iterations for the original sequential loop.
Par exemple, une partie de code contenant une boucle séquentielle d'origine est analysée pour déterminer un nombre d'itérations défini destiné à la boucle séquentielle d'origine.
Other means may be used in addition to those provided for in this section of the Code.
D'autres modes que ceux prévus dans ce livre pourront également être utilisés.
The petitioners are calling for this section of the Criminal Code to be modernized in conjunction with existing and modern practices.
Les pétitionnaires demandent qu'on modernise cet article du Code criminel afin qu'il concorde avec les normes de conduite modernes.
It seems that, more and more, right-wing republican conservatives want to impose minimum sentences for every section of the Criminal Code.
De plus en plus, on sent que les conservateurs républicains de droite veulent imposer des peines minimales pour chaque article du Code criminel.
This legislation seems to be a fix for the section of the Criminal Code that pertains to the facts of this case.
Cette mesure législative semble apporter un correctif à l'article du Code criminel concernant les faits dans cette affaire.
For this section of the code, what our amendment would do, again, is replace the one-year mandatory minimum with a six-month mandatory minimum.
Pour cet article du code, notre amendement vise à remplacer la peine minimale obligatoire d'un an par une peine minimale obligatoire de six mois.
It had become unacceptable for a section of the Criminal Code to be so unused.
L'AFPAD applaudit la nouvelle obligation pour les juges d'imposer une suramende était devenu inacceptable qu'un article du Code criminel soit à ce point inutilisé.
PIAC et al. acknowledged that flexibility in the implementation period could be required for some sections of the Wireless Code.
Le PIAC et autres ont reconnu qu'il pourrait être nécessaire de permettre une certaine souplesse relative à la période de mise en œuvre pour certaines sections du Code sur les services sans fil.
It has never been the intent of parliament, either when it voted for the charter of rights and freedoms or particularly when it voted for that section of the criminal code.
Ça ne l'a jamais été, que ce soit quand nous avons voté en faveur de la Charte des droits et libertés ou, à plus forte raison, quand nous nous sommes prononcés en faveur de cet article du Code criminel.
Region IV has not yet adopted any additional data groups for Section 3 of the code.
La région IV n'a pas encore adopté de groupe supplémentaire de données pour la section 3 du code.
You were involved with Mr. Mulroney's government at that time when they adopted early day parole in cases involving people who had been involved in fraud for the same sections of the code we're dealing with.
Vous travailliez avec le gouvernement Mulroney au moment où le Parlement a adopté la libération conditionnelle anticipée pour les personnes ayant commis des fraudes, en violation des mêmes articles du code que nous examinons aujourd'hui.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.