He caught a glimpse of the hog as it disappeared into the woods.
Il a aperçu le cochon au moment où celui-ci disparaissait dans les bois.
The children giggled as the hog snorted loudly after eating.
Les enfants gloussaient quand le cochon grognait bruyamment après avoir mangé.
Children loved to feed the friendly hog at the farm during field trips.
Les enfants adoraient nourrir le cochon amical à la ferme pendant les sorties scolaires.
That hog attacked your husband, bit off his hand.
Ce cochon a attaqué votre mari, a arraché sa main.
You got to help us get this hog in my truck.
Tu vas m'aider à charger le cochon dans le camion.
They planned to dress out the hog before the big barbecue this weekend.
Ils prévoyaient d'abattre et de préparer le cochon avant le grand barbecue du week-end.
Influencers sometimes hog the spotlight, leaving smaller creators without any visibility.
Les influenceurs accaparent parfois la vedette, laissant les petits créateurs sans visibilité.
Our boss loves to hog the credit when upper management visits the office.
Notre patron adore accaparer le mérite quand la direction vient au bureau.
Once the inheritance arrived, she started living high on the hog immediately.
Dès que l'héritage est arrivé, elle a aussitôt mené la grande vie.
We might as well go the whole hog and repaint the entire house.
Autant aller jusqu'au bout et repeindre toute la maison.
The children returned from swimming lessons shivering and hungry as a hog.
Les enfants revenaient des cours de natation en grelottant, avec une faim de loup.
A baby hog was spotted following its mother through the pasture.
On a aperçu un porcelet suivant sa mère à travers le pâturage.
Yet another celebrity breakup threatens to hog the headlines during the election season.
Une énième rupture de célébrités risque de monopoliser les gros titres pendant la période électorale.