We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
inclure des lignes directrices
comprennent des lignes directrices
comprendre des directives
inclure des directives
inclure les directives
comporter des lignes directrices
comportent des orientations
agit notamment des directives
comporter des directives relatives
Regulatory frameworks are adapting to include guidelines for tall oil production.
This work schedule should also include guidelines on the submission of proposed textual amendments to the draft text by the Members to facilitate better consideration.
Ce programme de travail devrait aussi inclure des lignes directrices sur la présentation par les Membres des modifications qu'ils proposent d'apporter au projet de texte pour favoriser un meilleur examen.
These guides include guidelines and examples of how to carry out cost analysis for education and development programs.
Ces guides comprennent des lignes directrices et des exemples des modalités selon lesquelles réaliser des évaluations de coûts pour des programmes d'éducation et de développement.
These tools include guidelines, reports on current and emerging trends and typologies in money laundering and terrorist financing, and responses to frequently asked questions.
Ces outils comprennent des lignes directrices, les rapports sur les typologies et les nouvelles tendances en matière de blanchiment d'argent et de financement des activités terroristes, ainsi qu'une foire aux questions.
The declaration should also include guidelines for compensation.
They should also include guidelines on priorities, the obligations of the respective parties and realistic timetables.
Ils doivent aussi comprendre des directives concernant les priorités, énoncer les obligations de chaque partie et fixer des calendriers réalistes
Our accounting policies include guidelines for revenue recognition and expense reporting.
Nos principes comptables comprennent des directives sur la comptabilisation des revenus et des dépenses.
Fire regulations include guidelines for the proper storage of flammable materials.
Les consignes de sécurité incendie comprennent des directives pour le stockage approprié des matières inflammables.
Training policies and procedures should include guidelines regarding confidentiality, equitable service and equal access for people with disabilities.
Les politiques et procédures de formation devraient comprendre des lignes directrices concernant la confidentialité, le service équitable et l'égalité d'accès pour les personnes handicapées.
Make sure your reports also include guidelines that offer context on what needs to be improved and what should be done to improve.
Assurez que vos rapports incluent des lignes directrices qui mettent en contexte les points à améliorer et les moyens d'y arriver.
Industry codes of practice for containment exist in most provinces and include guidelines for notification, reporting and recovery.
Il existe dans la plupart des provinces des codes de confinement utilisés par l'industrie qui comprennent des directives traitant du signalement, de la production de rapports et de la recapture.
The process should include guidelines and service standards for processing requests consistently and efficiently, and should provide clear expectations for the public.
Le processus doit comprendre des lignes directrices et des normes de service relatives au traitement uniforme et efficace des demandes et il doit fournir des attentes claires pour le public.
Potential protective measures for large whales could include guidelines for oil and gas exploration, modifying ship traffic, and management of fishing gear entanglement.
Les mesures éventuelles de protection des grandes baleines pourraient comprendre des lignes directrices en matière d'exploration pétrolière et gazière, la modification de la circulation des navires et la gestion des emmêlements dans les engins de pêche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.