These types of training may result in an inconsistent application of centralized policies.
It leads to inconsistent application of rules between carriers.
At local operational levels, a similar conflict in functional authorities has led to inefficiencies, while a lack of national direction has contributed to inconsistent application of departmental initiatives.
Aux niveaux opérationnels locaux, un conflit similaire entre autorités fonctionnelles a mené à des manques d'efficacité et un manque d'orientation national a contribué à une application inégale des initiatives ministérielles.
This recommendation was in response to audit observations of the inconsistent application of benefit provision and ambiguity in the related business processes and guidelines.
Cette recommandation faisait suite aux observations de la vérification touchant l'application inégale des dispositions sur les avantages et l'ambiguïté des processus opérationnels et des directives connexes.
It is therefore necessary to adopt measures addressing the danger of inconsistent application effectively.
Il importe donc d'adopter des mesures destinées à remédier de manière efficace à ce risque d'une application non uniforme.
This policy leads to confusion for potential donors and an inconsistent application of the rules, which can have immensely tragic consequences.
Cette politique entraîne de la confusion chez les donneurs potentiels, et une application non uniforme des règles, ce qui peut avoir des conséquences extrêmement graves.
One of the two sets of concerns you had was about the inconsistent application of rules.
L'une de vos deux craintes concernait l'application incohérente des règles.
This inconsistent application discourages compliance with the international norms for the segregation of waste on board of ships.
Cette application incohérente dissuade d'appliquer les normes internationales en matière de séparation des déchets à bord des navires.
These mechanisms are intended as a safety net to detect and remedy serious problems of inconsistent application.
Ces mécanismes doivent simplement servir de filet de sécurité pour détecter et résoudre les problèmes graves d'application incohérente.
At the beginning of that action there were justified protests because of bureaucratic behaviour and inconsistent application of the agreed criteria.
Ces mesures ont d'abord provoqué des protestations, justifiées par le comportement de l'administration et une application incohérente des critères convenus.
The inconsistent application of internal policies can lead to confusion amongst managers and employees.
L'application incohérente de politiques internes peut créer de la confusion parmi les gestionnaires et les employés.
The varied level of political will and institutional challenges have resulted in an inconsistent application of penalties when democratic norms are violated.
Le degré variable de volonté politique et les défis institutionnels ont entraîné une application incohérente des sanctions en cas de violation des normes démocratiques.
Not only do I agree with that, but what I am seeing is an inconsistent application of the law right across the country.
Non seulement je suis d'accord, mais je constate une application incohérente de la loi dans l'ensemble du pays.