The byline informs readers who is responsible for the reported facts.
La signature informe les lecteurs de la responsabilité des faits rapportés.
The visitor center not only informs but also inspires exploration.
Le centre d'accueil n'informe pas seulement mais inspire également l'exploration.
A display informs the second individual of the distance and bearing.
Un affichage indique la distance jusqu'à la deuxième personne et sa direction.
The purchase order informs the vendor which service is required.
La commande d'achat indique au fournisseur quel est le service requis.
Eurofactor informs you about the financial strength of your prospects and customers.
Eurofactor vous renseigne sur la solidité financière de vos prospects et clients.
To apply control procedures and informs the index forms of follow-up.
Appliquer les procédures de contrôle et renseigne les fiches de suivi.
Etsy informs buyers about these taxes and duties in several ways.
Etsy informe les acheteurs sur ces taxes et droits de plusieurs manières.
The validation service informs us that your certificate has been revoked.
Le service de validation nous informe que votre certificat a été révoqué.
This meta informs the search engine what to do with your pages.
Cette méta informe les moteurs de recherche quoi faire de vos pages.
The system informs and directs customers to the service of their choice.
Le système informe et oriente les clients vers le service de leur choix.
Sometimes, the past defines people rather than informs them.
Parfois, le passé définit les individus plutôt qu'il ne les informe.
She sits down and informs the man that that is her salad.
Elle s'assoit et informe l'homme que c'est sa salade.
Compeyson goes to the customs police and informs them of the plan.
Compeyson va à la police des douanes et les informe du plan.