Instead, Infoway's policy states that the reasonableness of expenses should be in accordance with its Code of Business Conduct.
Elle indique plutôt que les dépenses devraient être raisonnables, conformément au Code d'éthique de la Société.
The board abides by its Code of Ethics and Professional Conduct as outlined in its Governance Rules.
Le conseil se conforme au Code d'éthique et de comportement professionnel exposé dans ses règles de gouvernance.
The Group also reaffirms its fundamental principles and its values in its Code of Ethics.
Le Groupe réaffirme également ses principes fondamentaux et ses valeurs dans sa Charte éthique.
Its statutes and its Code of Ethics demonstrate the way in which it wishes to respond to patient needs while giving them the maximum guarantee, which is safety.
Ses statuts et son Code de déontologie démontrent à quel point elle veut répondre aux besoins des patients en leur donnant le maximum de garantie, c'est-à-dire de sécurité.
To this end the company has revised its Code of Conduct, reviewed its sustainability priorities with external stakeholders and intensified its social commitments.
A cet effet, l'entreprise a révisé son code de conduite, vérifié les points forts en matière de développement durable auprès de parties prenantes externes et intensifié son engagement social.
Innergex revises and updates its Code of Conduct on a regular basis and provides copies and training sessions on its content each year to employees.
Innergex révise et met à jour son Code de conduite régulièrement et en fournit un exemplaire à ses employés chaque année, jumelé à des séances de formation sur son contenu.
Primark investigates all allegations of breaches of its Code of Conduct immediately to ensure the well-being of workers in its supply chain.
Primark enquête immédiatement sur toutes les allégations en matière de violation de son code de conduite afin de garantir le bien-être des travailleurs de sa chaîne d'approvisionnement.
PAAB monitors trends in health product advertising and promotion, and adjusts its Code and practices as required to fulfill its mandate.
Le CCPP surveille également les tendances en matière de publicité et de promotion des produits de soins de santé et il ajuste son code et ses pratiques au besoin afin d'exécuter son mandat.
I therefore respect the high values furthered by its Code of Ethics and I am subject to its arbitration.
Je respecte donc les hautes valeurs promues par son Code de déontologie et suis soumise à son arbitrage.
A speaker bureau is required to comply with its Code of Ethics in order to qualify as a member.
Une agence d'orateurs se doit de se conformer à son code d'éthique pour pouvoir en être membre
Is of the opinion that the concept of "controlled full multilingualism", laid down in its Code of Conduct
estime que le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé" défini dans son code de conduite
In particular, it calls on the Congo to incorporate in its Code a clear definition of the constitutive elements of the offence of enforced disappearance.
Il invite en particulier le Congo à intégrer dans son code une définition précise des éléments constitutifs du crime de disparition forcée.
Fluidra approves its Code of Ethics to regulate internal and external relations
Fluidra adopte un Code éthique visant à réguler ses relations internes et externes