Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
let
/lɛt/
It's important not to let your thoughts go astray during meditation.
Il est important de ne pas laisser vos pensées s'égarer pendant la méditation.
We must let the investigation run its course before drawing any conclusions.
Nous devons laisser l'enquête suivre son cours avant de tirer des conclusions.
His ego won't let him take a back seat in any situation.
Son ego ne lui permet pas de rester en retrait dans aucune situation.
The band's music made everyone want to let the good times roll.
La musique du groupe donnait envie à tout le monde de faire la fête.
When on vacation, I love to let the good times roll without worry.
En vacances, j'aime faire la fête sans me soucier de rien.
Don't let your imagination get carried away with wild theories.
Ne laisse pas ton imagination s'emballer avec des théories farfelues.
Don't let yourself get down in the dumps over a small setback.
Ne te laisse pas broyer du noir à cause d'un petit revers.
Don't let your life go to pieces because of one small mistake.
Ne laisse pas ta vie s'effondrer à cause d'une petite erreur.
Don't let them pull a fast one on you with hidden charges.
Ne les laisse pas te rouler dans la farine avec des frais cachés.
Don't let your health goals fall by the wayside during the holidays.
Ne laissez pas vos objectifs de santé passer à la trappe pendant les vacances.
Don't let slip any details about the new product to our competitors.
Ne laissez pas échapper de détails sur le nouveau produit à nos concurrents.
The director chose to take a back seat and let the actors improvise.
Le réalisateur a choisi de s'effacer et de laisser les acteurs improviser.
Over my dead body will I let you sell our family heirloom.
Plutôt mourir que de te laisser vendre notre héritage familial.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met let: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

let down v.
descendre · abaisser
"She let down the basket from the balcony."
let go of v.
lâcher · relâcher
"She let go of the rope and fell."
let him down v.
descendre · abaisser
"They carefully let him down from the ledge."
let in v.
laisser entrer · admettre
"She let in the cat through the back door."
let into v.
laisser entrer · admettre
"She let the cat into the house."
let off v.
laisser descendre
"The bus driver let off passengers at the station."
let out v.
laisser sortir · libérer
"They let out the dogs into the yard."
let through v.
laisser passer · faire passer
"The guard let through the visitors at the gate."
! let's see exp.
voyons voir
"Let's see, where did I put my keys?"
! feel let down v.
se sentir déçu · être déçu
"I feel let down by my friend's broken promise."
! hard to let go adj.
difficile à abandonner
"The old memories are hard to let go."
! let it be exp.
laisser tomber
"In stressful times, she chose to let it be."
! let it drop v.
laisser tomber · ne plus en parler
"He wanted to argue, but I let it drop."
! let it go v.
laisser tomber · oublier
"She decided to let it go and move on."
! let it out v.
se confier · exprimer ses sentiments
"She let it out and told her friends."
! let it pass you by v.
laisser passer · laisser filer
"During the argument, just let it pass you by and keep walking."
let me down v.
décevoir · laisser tomber
"You promised to help, but you let me down."
let one go v.
laisser partir · libérer
"He decided to let him go instead of keeping him in the cage."
! let one off v.
laisser descendre
"The bus driver let her off at the next stop."
let oneself in v.
entrer soi-même · se laisser entrer
"She let herself in with her spare key."

Synoniemen voor let in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

let me +10k
to let +10k
let alone +10k
let us +10k
let go +10k

Resultaten: 583043. Exact: 583043. Verstreken tijd: 531 ms.