Certified mail provides a receipt as proof of sending the document.
Le courrier recommandé fournit un reçu comme preuve d'envoi du document.
In a world of emails, receiving snail mail feels special.
Dans un monde d'e-mails, recevoir du courrier postal est spécial.
The unexpected bill arriving in the mail instantly darkened his mood today.
La facture inattendue arrivée par la poste a aussitôt assombri son humeur aujourd'hui.
He decided to tie up the package before sending it through the mail.
Il a décidé d'attacher le colis avant de l'envoyer par la poste.
She tracked the certified mail to know when it was delivered.
Elle a suivi le courrier recommandé pour savoir quand il a été livré.
The returning mail was a reminder of cherished connections across miles.
Le courrier reçu était un rappel des liens précieux malgré la distance.
He was thrilled when he received his driving licence in the mail.
Il était ravi quand il a reçu son permis de conduire par courrier.
Direct mail remains a viable channel for reaching potential clients.
Le courrier direct reste une voie viable pour atteindre des clients potentiels.
Your attendance is contingent on receiving the official invitation in the mail.
Votre présence est soumise à la réception de l'invitation officielle par courrier.
The mail weighed at the counter is more expensive than I expected.
Le courrier pesé au guichet coûte plus cher que je ne l'imaginais.
The magazine is delivered every month by regular mail to all subscribers.
Le magazine est distribué chaque mois par courrier ordinaire à tous les abonnés.
Certified mail provides a receipt showing when it was sent.
Le courrier recommandé fournit un reçu montrant la date d'envoi.
Receiving snail mail is a pleasant break from the digital world.
Recevoir du courrier postal est une agréable pause du monde numérique.