Examples with "of a sort of code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Indeed, the three find themselves in possession of a sort of code left by the right-hand man (Wagner Moura) of a corrupt politician who is running for mayor.
C'est qu'ils se retrouvent en possession d'une sorte de code laissé par le bras droit (Wagner Moura) d'un politicien corrompu qui est candidat au poste de nouveau maire de Rio.
Respect for the rules during wars is not a thing of today, but belongs to a sort of code that has always accompanied mankind.
Le respect des règles pendant les guerres n'est pas né aujourd'hui, mais il appartient à une sorte de code qui accompagne l'humanité depuis toujours.
I alluded earlier to the fate of the past four attempts to develop a code of conduct of this sort.
J'ai fait allusion un peu plus tôt aux quatre tentatives effectuées auparavant pour élaborer un code d'éthique de ce genre.
The code of communication used is called Dihô of Ngambi, a sort of wooden lamella cut and identified with proper names.
Le code de communication employé s'appelle le Dihô di Ngambi, sortes de lamelles de bois taillées et désignées par des noms propres.
Our main objective is to improve the satisfaction level of our clients. We want to achieve that with a variety of competitive products, fulfilling all sort of established specifications, codes, norms or legal qualifications.
Notre objectif primordial est de satisfaire nos clients, grâce à une gamme de produits compétitifs et avec la garantie que ceux-ci remplissent toutes les spécifications, codes, normes ou conditions légales applicables.
This breakthrough is based on whole genome sequencing, which provides a sort of 'print out' of a patient's complete genetic code.
Cette dernière se base sur le séquençage du génome complet, qui fournit une sorte d'«empreinte» du code génétique complet du patient.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.