Vertaling van "of such programmes should" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de ces programmes devrait
The design of such programmes should be based on a serious assessment of the skills of young people and the local demand for products and services.
La conception de ces programmes devrait reposer sur une évaluation sérieuse des qualifications des jeunes et de la demande locale de produits et de services.
Evaluation of such programmes should be gender-specific, since women are a particularly disadvantaged group.
L'évaluation de ces programmes devrait établir une distinction entre hommes et femmes, étant donné que celles-ci constituent un groupe particulièrement défavorisé.
The implementation of such programmes should enable Chile to reduce considerably the demand for and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by the year 2008.
La mise en oeuvre de ces programmes devrait permettre au Chili de réduire sensiblement, d'ici à 2008, la demande et le trafic de stupéfiants et de substances psychotropes.
The number of hours of such programmes should be increased, and press articles should be published in every country.
Il faudrait augmenter le nombre d'heures de ces émissions et publier des articles dans les journaux de tous les pays.
The primary objective of such programmes should be the re-education of violent men by changing attitudes that led to violence.
Ces programmes ont principalement pour objectif de rééduquer les hommes violents en faisant évoluer les mentalités qui les ont conduits à la violence.
Business involvement in the funding of such programmes should also be encouraged (and possibly linked with internships).
The aim of such programmes should be to ensure that, in times of emergency, appropriate systems, procedures and resources were put in place in order to assist the people affected by the emergency to help themselves.
Le but de ces programmes doit être de faire en sorte qu'en cas d'urgence, les systèmes, procédures et ressources appropriés soient mis en place pour aider comme il se doit les populations concernées à s'aider elles-mêmes.
Firstly, human rights defenders should be consulted throughout the setting up or review of protection programmes and the structure of such programmes should be defined by law.
Tout d'abord, les défenseurs des droits de l'homme devraient être consultés tout au long de la mise en place ou de l'examen des programmes de protection et la structure des programmes de protection devrait être définie par la loi.
The aim of such programmes should be to enable people to act as discriminating consumers, capable of making an informed choice of goods and services, and conscious of their rights and responsibilities.
Ces programmes devraient avoir pour but d'informer le consommateur pour qu'il se comporte en consommateur averti, capable de choisir en connaissance de cause entre les biens et services qui lui sont proposés et conscient de ses droits et de ses responsabilités.
While a good human rights record should not be a precondition for the approval of country programmes, the preparation of such programmes should take into account the aims of human rights instruments.
Il ne s'agit pas de faire du respect des droits de l'homme une condition de l'approbation des programmes de pays, il s'agit de tenir compte des objectifs poursuivis par les instruments relatifs aux droits de l'homme dans l'élaboration de ces programmes.
The design of such programmes should be in accordance with the priorities and strategies determined by each State, and suitably adapted to each particular institutional and cultural environment.
Ces programmes doivent être conçus en fonction des priorités et des stratégies que chaque État s'est fixées et convenablement adaptés à chaque environnement institutionnel et culturel donné.
At a previous meeting of the CTD, held on 8 October 2002, his delegation, while agreeing with the usefulness of such activities, noted that costs of such programmes should not be included in the budget of the TA plan.
À la réunion du CCD tenue le 8 octobre 2002, la délégation indienne, tout en convenant de l'utilité de tels activités, avait souligné que leur coût ne devait pas être imputé sur le budget du Plan d'AT.
To ensure that data collected in different Member States in the context of programmes with targeted sampling and testing for the early detection of OsHV-1 μvar are comparable, certain requirements on the content of such programmes should be laid down.
Pour garantir la comparabilité des données collectées dans les différents États membres dans le contexte de programmes d'échantillonnage et d'analyse ciblées pour le dépistage précoce du virus OsHV-1 μvar, il convient de définir certains critères applicables au contenu de ces programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.