Download for Windows Premium
Publiciteit
of the programmes within

Vertaling van "of the programmes within" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des programmes dans
Worse still, the report does not call for regular monitoring of the effects of the subsidy, leaving this evaluation to the general assessment of the programmes within the process of the 2007-2013 multiannual financial framework.
Pire encore, le rapport ne requiert pas de suivi régulier des effets de la subvention, laissant cette évaluation à l'appréciation générale des programmes dans le cadre du processus du cadre financier pluriannuel 2007-2013.
In the view of OIOS, an eight-year cycle of programme evaluation covering all 27 programmes is necessary to provide the Secretary-General and the Assembly with comprehensive programme-level evaluations on each of the programmes within a reasonable time frame.
Le BSCI estime que pour pouvoir fournir au Secrétaire général et à l'Assemblée des évaluations approfondies de chacun des programmes dans un délai raisonnable, il faut prévoir un cycle de huit ans pour l'évaluation des 27 programmes.
Overall, most of the programmes within this project made significant progress for the development and verification of lifting methods for both combustors and casings.
De manière générale, la plupart des programmes du projet ont permis de faire des progrès significatifs par rapport au développement et à la vérification des méthodes de conception des chambres de combustion et des enveloppes.
ensure the timely implementation of the programmes within the resources allocated to the programmes and in accordance with the objectives laid down in Article 2.
veille à la mise en œuvre des programmes en temps opportun, dans le cadre des ressources qui ont été allouées aux programmes et conformément aux objectifs visés à l'article 2.
The Commission will make every effort to take the necessary decisions regarding the modification of the programmes within the shortest possible time.
La Commission mettra tout en oeuvre pour prendre le plus rapidement possible les décisions nécessaires pour modifier les programmes.
It was also noted that in the view of OIOS, an eight-year cycle of programme evaluation covering all 27 programmes was necessary in order to provide the Secretary-General and the Assembly with comprehensive programme-level evaluations on each of the programmes within a reasonable time frame.
Il a également relevé que le BSCI considérait qu'un cycle d'évaluation des 27 programmes de l'Organisation sur une période de huit ans était nécessaire pour que le Secrétaire général et l'Assemblée disposent dans des délais raisonnables d'évaluations complètes de chacun des programmes.
Future action The Commission will make every effort to take the necessary decisions regarding the modification of the Programmes within the shortest possible time.
Action ultérieure La Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour prendre les décisions qui s'imposent pour modifier les programmes dans les plus brefs délais.
Two of the programmes within the BASc focus particularly on the ecological transition.
Les deux premiers parcours ciblent en particulier celui de la transition écologique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8. Exact: 8. Verstreken tijd: 170 ms.