Download for Windows Premium
Publiciteit
of this Code should

Vertaling van "of this Code should" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du présent code devraient
All verifications required by the provisions of this Code should be carried out in accordance with procedures acceptable to the Administration, taking into account the guidelines developed by the Organisation(1).
Toutes les vérifications requises par les prescriptions du présent code devraient être effectuées conformément à des procédures jugées acceptables par l'administration, compte tenu des directives élaborées par l'Organisation(1).
All verifications required by the provisions of this Code should be carried out in accordance with procedures acceptable to the Administration, taking into account the guidelines developed by the Organization12.
Toutes les vérifications requises par les prescriptions du présent code devraient être effectuées conformément à des procédures jugées acceptables par l'administration, compte tenu des directives élaborées par l'Organisation12.
11.2.1 The provisions of this Code should be interpreted and applied in accordance with the principles, rights and obligations established in the World Trade Organization (WTO) Agreement.
11.2.1 Les dispositions du présent Code devraient s'interpréter et s'appliquer conformément aux principes, droits et obligations établis dans l'Accord portant création de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
The provisions of this Code should not apply to a closed cargo transport unit which has been ventilated after fumigation to ensure that no harmful concentrations of gas remain.
Les dispositions du Code ne s'appliquent pas aux unités de transport de marchandises fermées qui ont été ventilées après fumigation de façon à ce que le gaz n'y demeure pas en concentration dangereuse.
Employees who feel that all or part of this Code should not apply to them should raise the matter with their supervisor.
Les employés ou les employées qui estiment que ce code ne s'applique pas à eux, en tout ou en partie, doivent en parler à leur superviseur ou superviseure.
A review of the provisions and operation of this Code should be undertaken every five years after this Code comes into force.
Un examen des dispositions et de l'application du présent Code devrait être effectué tous les cinq ans après son entrée en vigueur.
7.3 No financial or material inducements to promote products within the scope of this Code should be offered by manufacturers or distributors to health workers or members of their families, nor should these be accepted by health workers or members of their families.
Les fabricants ou distributeurs ne devraient pas offrir d'avantages en espèces ou en nature aux agents de santé ou aux membres de leurs familles pour promouvoir des produits visés par le présent Code, et de tels avantages ne devraient pas être acceptés... (Article 7.3).
Persons who feel that all or part of this Code should not apply to them, due to the nature of their relationship with the Office, should raise the matter with their supervisor(s).
Les employés qui croient que le Code, en tout ou en partie, ne s'applique pas à eux en raison de la nature de leur relation avec le Bureau doivent en parler à leurs superviseurs.
11.5 Manufacturers and primary distributors of products within the scope of this Code should apprise each member of their marketing personnel of the Code and of their responsibilities under it.
Les fabricants et les distributeurs en gros... devraient porter à la connaissance de tous les membres de leur personnel de commercialisation tant le Code que les responsabilités qui en découlent pour eux (Article 11.5).
The guidance given in part B of this Code should be taken into account when implementing the security provisions set out in chapter XI-2 of SOLAS 74 and in part A of this Code.
Il faudrait tenir compte des recommandations énoncées dans la partie B du présent Code pour mettre en oeuvre les dispositions en matière de sûreté énoncées dans le chapitre XI-2 de la Convention SOLAS et dans la partie A du présent Code.
The guidance given in part B of this Code should be taken into account when implementing the security provisions set out in chapter XI-2 of SOLAS 74 and in part A of this Code.
Il faudrait tenir compte des recommandations énoncées dans la partie B du présent Code pour mettre en oeuvre les dispositions en matière de sûreté énoncées dans le chapitre XI-2 de la Convention SOLAS et dans la partie A du présent Code.
The guidance given in part B of this Code should be taken into account when implementing the security provisions set out in chapter XI-2 of SOLAS 74 and in part A of this Code.
Il faudrait tenir compte des recommandations énoncées dans la partie B du présent Code pour mettre en œuvre les dispositions en matière de sûreté énoncées dans le chapitre XI-2 de la Convention SOLAS et dans la partie A du présent Code.
The provisions of this Code should not apply to consignments of COTTON, DRY having a density of not less than 360 kg/m3 (according to ISO Standard 8115 (1986)) and carried in closed cargo transport units (CTUs).
Les dispositions du présent Code ne devraient pas s'appliquer aux envois de COTON SEC d'une densité au moins égale à 360 kg/m3 (selon la norme ISO 8115 (1986)) et transportés dans des unités de transport de marchandises (UTM) fermées.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 163 ms.