We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme autant
The first is to begin to apply its program as much as possible.
La première est de commencer à appliquer son programme autant que c'est possible.
Due to the increasing demand of spare parts for hand brakes, we try to complete our program as much as possible.
Suite à une forte demande pour ces pièces, nous essayons de compléter notre programme autant que possible.
Within its framework it is allowed to use the program as much as necessary, and the presence of two dozen strategies will help to trade with the maximum profit.
Dans son cadre, il est permis d'utiliser le programme autant que nécessaire, et la présence de deux douzaines de stratégies aidera à commercer avec le maximum de profit.
To increase your chances of being sponsored, show the other websites you run and tell the affiliate program as much as possible.
They can be a restorative justice program as much as they're a corrective justice program.
Il peut s'agir d'un programme de justice réparatrice autant que d'un programme de justice corrective.
This is true for the investor program as much as it is for other categories such as family class, including applications for parents and grandparents.
Cela vaut autant pour le programme des investisseurs que pour les autres catégories, comme celle du regroupement familial, y compris les demandes visant des parents ou des grands-parents.
For weather reasons (rains, floods in summer), some visits may be delayed or modified, trying to respect the program as much as possible.
Pour des raisons météorologiques (pluies, inondations en été), certaines visites pourront être retardées ou modifiées, en essayant de respecter au maximum le programme.
We have had an increase in the number of applications as a result of expanding the program, but I'm hoping we're going to see fewer bankruptcies around the country so that we'll not have to use the program as much.
À la suite de l'expansion du programme, il y a eu une augmentation du nombre de demandes, mais j'espère qu'il y aura moins de faillites au pays, afin que nous puissions recourir moins souvent au programme.
that maintains to execute the selected program as much as possible within the discounted rate interval when the user enters the end time (tf) for the selected program, by evaluating the clock
qui maintient en exécution le programme sélectionné autant que possible à l'intérieur de l'intervalle de vitesse attribué lorsque l'utilisateur entre le temps de fin (tf) pour le programme sélectionné, par évaluation des données d'horloge
I would just like to say kids, if you have enjoyed watching the program as much as we have performing for you,
si vous avez pris autant de plaisir à nous regarder que nous à jouer,
Those are the kinds of measures from GBA+ and anti-racism perspectives that you try to integrate into your program as much as possible, in order to avoid those situations.
C'est le genre de mesures du point de vue de l'analyse comparative entre les sexes et de la lutte contre le racisme qu'on tente d'intégrer autant que possible dans le programme, pour éviter ces situations.
I continue to try to follow this program as much as possible to avoid disease (including kidney disease), prevent accelerated aging associated with HIV and have more energy.
Je continue de suivre ce programme le plus fidèlement possible afin d'éviter les maladies (y compris les maladies rénales), de prévenir le vieillissement accéléré lié au VIH et d'avoir plus d'énergie.
The application supports various URL shorteners and plug-ins to add new functions, so as to be able to customize the program as much as possible.
L'application supporte plusieurs découpeurs d'adresses URL et de plugin pour ajouter de nouvelles fonctions, de manière à personnaliser le logiciel au maximum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.