Download for Windows Premium
Publiciteit
program regardless

Vertaling van "program regardless" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme, peu importe
programme, quelle que
The ability to work on the program regardless of the user's level.
La possibilité de travailler sur le logiciel quel que soit le niveau de l'utilisateur.
All farmers in disadvantaged regions are eligible for the program regardless of the types of production.
Tous les agriculteurs situés dans des régions désavantagées sont admissibles à ce programme indépendamment de ce qu'ils produisent.
A credit can be allocated or used to pay off a debt within a program regardless of compliance.
Un crédit peut être attribué ou utilisé pour rembourser une dette à l'intérieur d'un programme, sans égard à l'observation.
Check out your social calendar and make sure that you are ready to join the program regardless of what happens.
Examinez votre calendrier des activités sociales et assurez-vous que vous êtes prêt à adhérer au programme, peu importe ce qui se passe.
A system that can observe and restrict an improper communication program regardless of network environments of a computer under control is provided.
Cette invention concerne un système conçu pour examiner et limiter un programme de communication inapproprié quels que soient les environnements réseaux d'un ordinateur commandé.
In this respect, the city has countless options for a varied program regardless of the weather.
À ce sujet, il y a d'innombrables possibilités pour proposer un programme varié dans cette ville, quelles que soient les conditions météorologiques.
All poor people are entitled to this program regardless of being farmers or not.
Tous les indigents, qu'ils soient dans l'agriculture ou non, ont le droit de bénéficier de ce programme.
Those are things they will have to answer themselves, but obviously we can help them to implement a genetic improvement program regardless of the breed.
Il s'agit de questions auxquelles ils devront répondre eux-mêmes, mais nous pouvons évidemment les aider à mettre sur pied un programme d'amélioration génétique, peu importe les races concernées.
The parameters that should overarch the interface catalyst program regardless of the program element.
Les paramètres qui doivent sous-tendre le programme catalyseur d'interface, quel que soit l'élément de programme.
Nordic walking can be a great addition to a fitness program regardless of your age, experience or fitness level.
La marche nordique s'intègre très bien à un programme de mise en forme, peu importe votre âge, votre expérience ou votre niveau d'entraînement.
There are five elements that are fundamental to a proper compliance program regardless of the particular model adopted, its level of complexity or the size of a business.
Un programme adéquat comporte cinq éléments essentiels, peu importe le modèle adopté, son niveau de complexité ou la taille de l'entreprise.
We can continue to participate in the program regardless of what the replacement jet appears to be.
Nous pouvons continuer de participer au programme, quel que soit le choix que nous ferons en ce qui concerne les avions chasseurs de remplacement.
The goal is to present a short introduction to two concepts which are important for any competition law and enforcement program regardless of its maturity or the specific statutory, legal environment or institutional considerations under which it operates.
Notre objectif est de donner une brève présentation de deux concepts importants dans toute législation régissant la concurrence et du programme visant à en assurer le respect, quelle qu'en soit la maturité ou le cadre statutaire, juridique ou institutionnel.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program regardless in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 44. Exact: 44. Verstreken tijd: 363 ms.