Examples with "programmatic objective" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The overall programmatic objective is to demonstrate the scientific and technological feasibility of fusion energy for peaceful purposes.
L'objectif global est de prouver la faisabilité scientifique et technologique de produire une énergie de fusion à des fins pacifiques.
It is a programmatic objective that presupposes the withering of the state, as we would once say.
Cet objectif programmatique présuppose le dépérissement de l'État, comme nous pourrions le dire un jour.
The promotion of democracy and the rule of law is also a programmatic objective of OHCHR, inherently linked to its mission to ensure respect for and protection of all human rights.
La promotion de la démocratie et de l'état de droit est également un objectif des programmes du Haut-Commissariat, intrinsèquement lié à la mission qui incombe à celui-ci de veiller au respect et à la protection de tous les droits de l'homme.
A more detailed programme for the development of the African component of the EU Water Initiative including specific actions (deriving from the outputs of each programmatic objective and each Working group) will be jointly established in the coming months.
Un programme plus détaillé pour le développement de la composante africaine de l'initiative européenne pour l'eau comprenant des actions spécifiques (découlant des résultats de chaque objectif fixé et de chaque groupe de travail) sera établi conjointement dans les mois à venir.
Our first and foremost programmatic objective is to keep Wikipedia and our other projects online, free of charge and free of advertising.
Notre tout premier objectif programmé est de maintenir Wikipedia et nos autres projets en ligne, libre de charge et de publicité.
This fundamental gap in the Organization's information management system explains why the Secretariat is left grappling for answers when Member States inquire about the cost entailed in meeting a given programmatic objective.
Cette lacune de taille dans le système de gestion de l'information de l'Organisation explique pourquoi le Secrétariat se débat pour répondre aux États Membres qui s'enquièrent des dépenses à prévoir pour la réalisation d'un objectif de programme donné.
Andere resultaten
At the same time, they consider that efforts to improve collaboration with CSOs must be geared to clear operational and programmatic objectives.
Ils estiment également que les efforts visant à renforcer la collaboration avec les OSC doivent être axés sur des objectifs opérationnels précis.
Their knowledge and experience in the local context were vital in achieving the programmatic objectives.
Leur connaissance et leur expérience du contexte local étaient décisives pour la réalisation des objectifs des programmes.
The broad programmatic objectives resonate well beyond community needs and are consistent and reflective of worldwide initiatives focused on those children most at-risk.
Les grands objectifs programmatiques résonnent bien au-delà des besoins de la communauté et sont conformes et en ligne avec les initiatives mondiales axées sur les enfants les plus à risque.
It designs and builds information systems and customizes enterprise applications to support the programmatic objectives of the Department.
Il conçoit et met au point des systèmes informatiques et adapte des logiciels d'entreprise à l'appui des objectifs programmatiques du Département.
On some occasions, the alignment of such initiatives with UNDP principles and programmatic objectives is somewhat tenuous.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.