Download for Windows Premium
Publiciteit
programme, urging

Examples with "programme, urging" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To adopt the programme, urging all participants to implement it properly
d'approuver le programme invitant tous les intervenants à lui donner l'exécution souhaitée

Andere resultaten

He emphasized the responsibilities of African countries to maintain their reform programmes, urging the international community to implement its commitments to increase support to the continent.
Il a souligné la responsabilité d'une part des pays africains dans la nécessaire poursuite de leurs réformes économiques, et, d'autre part, de la communauté internationale dans la mise en œuvre de ses engagements de soutien accru à l'Afrique.
The Board drew Governments' attention to the crucial importance of demand reduction programmes, urging that demand reduction should become one of their priorities in the fight against drug abuse.
L'Organe a appelé l'attention des gouvernements sur l'importance cruciale des programmes de réduction de la demande, en les priant instamment de faire de la réduction de la demande l'une de leurs priorités dans la lutte contre l'abus de drogues.
Under Article 39 of the foregoing law, "the broadcasting of programmes urging violence, aggressive war, and national and racial hatred" is forbidden.
L'article 39 de la loi précitée interdit de «diffuser des programmes qui prônent la violence, la guerre ou la haine nationale ou raciale».
The final call for actions of the North-east Department, developed in the framework of the public policy monitoring programme, included urging the local authorities to integrate economic, social and cultural rights into departmental policies
Dans le cahier des charges du département du nord-est, élaboré dans le cadre du programme de suivi des politiques publiques, les autorités locales étaient vivement engagées à intégrer les droits économiques, sociaux et culturels dans les politiques de leur département
Stressing, in that context, the urgency of conducting Disarmament, Demobilization and Reintegration (DDR) programmes, and urging the Transitional Government to establish, without delay, the National Commission on DDR,
Soulignant à cet égard la nécessité pressante de mener des campagnes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, et demandant instamment au Gouvernement de transition de créer, sans tarder, la commission nationale compétente,
Some of these delegates stressed that all issues in the work programme are equally pressing, urging that the assessment on sustainable use be conducted without delay.
Certains de ces délégués ont souligné que toutes les questions figurant dans le programme de travail sont également pressantes et ont expressément demandé que l'évaluation de l'utilisation durable de la biodiversité soit menée sans tarder.
LEBANON said that in spite of limited resources, they have developed a subregional programme for West Asia, urging parties to make the best use of TPNs in accordance with available resources.
Le délégué du LIBAN a indiqué qu'en dépit des ressources limitées, ils ont élaboré un programme sous-régional pour l'Asie occidentale, encourageant les parties à utiliser au mieux les RPT en fonction des ressources disponibles.
Supporting the implementation of the South-South Healthcare Delivery Programme and urging for broader collaboration of partners and countries of the South while acknowledging efforts made by some developing countries in the supply of medical personnel.
Appuyer l'exécution du programme de prestation de soins de santé Sud-Sud et promouvoir une plus grande collaboration des partenaires et des pays du Sud, en prenant note des efforts déployés par certains pays en développement pour fournir du personnel médical.
We wish to offer the following suggestions while urging the Programme Director to give a higher priority to the training of personnel engaged in the enforcement of anti-drug laws
Nous voudrions faire les observations et suggestions suivantes tout en priant instamment le Directeur du Programme d'accorder une priorité plus élevée à la formation du personnel chargé de faire respecter les lois en matière de lutte contre la drogue.
Assistance is also provided to the COSPAS-SARSAT programme and States in urging 406 MHz ELT users to register on States' ELT databases.
L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.
Urging of employers to arrange training programmes during official work hours to better suit women's circumstances.
Inciter les employeurs à organiser la formation durant les horaires de travail pour qu'elle soit mieux adaptée à la situation des femmes.
New programmes aimed at educating boys and urging them to resist the stereotypes and protect women started popping up around the country.
Des programmes conçus pour éduquer les garçons et leur apprendre à résister aux stéréotypes et à protéger les femmes sont apparues.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme, urging in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 97. Exact: 1. Verstreken tijd: 307 ms.