They will be used to further increase the programmes' efficiency and impact.
Ils seront exploités pour accroître l'efficacité et l'incidence des programmes.
The activities are tested in class and adapted to the programmes' requirements.
Les activités sont testées en classe et adaptées aux exigences des programmes.
Reporting on the programmes' performance should be more systematic.
La présentation de rapports sur les résultats des programmes devrait être plus systématique.
This page provides aggregated statistics from programmes' annual reports.
Cette page fournit des données statistiques confondues tirées des rapports annuels des programmes.
These initiatives are complementary to the framework programmes' other traditional collaborative projects.
Ces actions sont complémentaires aux projets collaboratifs classiques des programmes cadres.
The administrative requirements should be adjusted to the programmes' constraints.
Il convient que les exigences administratives soient adaptées aux contraintes propres aux programmes.
The programmes' post-literacy phase would include a reproductive-health component.
La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.
The term 'intercountry programmes' was adopted for all three agencies.
L'expression « programmes multinationaux » été retenue pour les trois entités.
The programmes' management includes several levels.
La gestion des programmes s'ar ticule sur plusieurs niveaux.
Kindly include information on these programmes' coverage, budgets and impact.
Fournir des renseignements sur la portée, le budget et l'impact de ces programmes.
The programmes' goals and operation are transparent and established in law.
Les objectifs et le fonctionnement des programmes sont transparents et définis par la législation.
An intermediate evaluation will be carried out after two years of the programmes' implementation.
Une évaluation intermédiaire sera réalisée après deux années d'exécution des programmes.
One delegation noted with approval the programmes' emphasis on empowerment and advocacy.
Une délégation a noté avec satisfaction que les programmes mettaient l'accent sur l'autonomisation et les activités de plaidoyer.