Examples with "programmes becomes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Resources can be utilized more fully and effectively as redeployment from inactive programmes becomes possible.
Les ressources peuvent être utilisées de façon plus complète et plus efficace car on peut alors transférer celles des programmes inactifs.
If human beings are to be the focus of all development policy, the fostering of effective programmes becomes the best possible business.
Si l'être humain est au centre de toute politique de développement, promouvoir des programmes efficaces devient la meilleure chose à faire.
The person watching these television programmes becomes extroverted since his mind and intellect are affected and he starts behaving accordingly.
La personne regardant ces émissions de télévision devient extravertie car son esprit et l'intellect sont touchés et elle commence à se comporter en conséquence.
In doing so, drawing on technical resources from global programmes becomes increasingly important, as feedback on operational lessons learned from field experience.
Dans cette optique, il devient de plus en plus important de tirer parti des ressources techniques des programmes mondiaux, qui sont eux-mêmes façonnés sur la base des enseignements opérationnels tirés de l'expérience sur le terrain.
The problem, in our area, is insufficient communication between practitioners, for example, in the field of prevention; the effectiveness of programmes becomes seriously undermined.
Le problème, dans notre domaine, c'est qu'il n'y a pas suffisamment de communication entre les acteurs, par exemple, dans le domaine de la prévention; l'efficacité des programmes s'en trouve sérieusement amoindrie.
The involvement of regional and local authorities in the design besides than in the implementation of programmes becomes therefore essential as these are the actors best aware of the needs of their respective territory.
L'engagement des autorités régionales et locales dans la conception des programmes en plus de leur réalisation devient donc essentielle, puisque ces acteurs sont les mieux informés sur les besoins de leurs territoires respectifs.
Firstly, the definition of learning programmes becomes something aimed at the learner and not so much something of interest mainly to the teachers and
Premièrement, les programmes d'apprentissage sont maintenant définis en fonction des apprenants, et moins en fonction des inté
However, I am sure that even these trading partners would appreciate the need to ensure that the general perception in India about the liberalisation programmes becomes increasingly positive.
Toutefois, je suis certain que même eux se rendent compte qu'il importe de veiller à ce que le programme de libéralisation soit perçu de plus en plus positivement par la population indienne.
SUMMARY As individuals age, the need to participate in social and recreational programmes becomes of great importance in maintaining one's physical and emotional health.
Attendu le vieillissement de la population, la nécessité de participer à des programmes sociaux et récréatifs revêt pour chacun une importance de plus en plus grande si l'on veut entretenir sa santé physique et son bien-être émotionnel.
The person watching these television programmes becomes introverted due to the impact of the Saint's speech on their mind and intellect and they start behaving accordingly.
La personne regardant ces émissions de télévision devient introvertie en raison de l'impact du discours du Saint sur leur esprit et l'intellect et elle commence à se comporter en conséquence.
In this context, the recommendation of the Social Summit that social concerns be taken into account while formulating economic programmes becomes particularly relevant.
À cet égard, la recommandation faite lors du Sommet social tendant à ce que l'on tienne compte des préoccupations sociales lors de l'élaboration des programmes économiques revêt une importance particulière.
To respond to the increasing aid volumes, improving the management of EU external assistance programmes becomes a vital and visible part of the European Commission reform with a direct impact on the international standing of the EU.
Étant donné l'accroissement du volume de l'aide, l'amélioration de la gestion des programmes d'aide extérieure de l'UE est un élément essentiel et visible de la réforme de la Commission européenne, qui influe directement sur l'image de l'UE au plan international.
These options need to be discussed and explored in more detail by member States as the reality of the 'Delivering as One' programmes becomes evident.
Ces options devront être discutées et étudiées plus en détail par les États Membres à mesure que les programmes menés à ce titre prendront corps.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.