We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes est que
programmes est celle
Another reason inhibiting the possibilities of success of such programmes is that rallying support for them may be cumbersome.
Une autre raison inhibitrice des possibilités de succès de tels programmes est que rallier des soutiens semble difficile.
The great advantage of such programmes is that the development work takes place in workplaces.
Le grand avantage de tels programmes est que l'activité de développement est menée sur le lieu de travail.
The rationale behind the programmes is that low-income households will be able to finance their housing through the free market, with their own savings, assisted by a down-payment subsidy or a subsidized loan.
Le raisonnement qui sous-tend ces programmes est que les ménages à faible revenu, aidés par une subvention à l'acompte ou un prêt bonifié, sont ainsi en mesure de financer leur logement avec leurs propres économies sur le marché libre.
The advantage of such programmes is that they run at a subconscious level, automatically, and the brain requires much less energy to control them.
L'avantage de ces programmes est qu'ils fonctionnent automatiquement et sans conscience, et le cerveau a besoin de beaucoup moins d'énergie pour les contrôler.
The common thread among these programmes is that they all contribute to developing the capacity for democratic governance and related institutions.
Le point commun de ces programmes est qu'ils contribuent tous au renforcement des capacités de gestion démocratique des affaires publiques et à celui des institutions responsables de cette gestion.
The basic assumption of such programmes is that relatively small investments in the education of parents can substantially enhance the returns on the far larger amounts invested in the education of their children.
Le postulat qui sous-tend ces programmes est que, en investissant relativement peu dans l'éducation des parents, on peut considérablement accroître la rentabilité des sommes, beaucoup plus importantes, investies dans l'éducation de leurs enfants.
The problem with the programmes is that they are all-inclusive, and so implicitly promise an enormous amount, but when it comes down to the detail, there is no money for very much more health for the citizens of Europe.
Le problème de ces programmes est que, lorsqu'on les analyse, on constate qu'ils renferment tout et qu'ils promettent implicitement un tas de choses, mais qu'en définitive les moyens financiers sont très limités pour assurer une meilleure santé aux citoyens européens.
8 The major difference between the two programmes is that the government's uses primers, while REFLECT in principle works with its participants to construct a customised curriculum out of their own local circumstances, living conditions and environment.
8 La différence majeure entre les deux programmes est que le gouvernement utilise des abécédaires, tandis que REFLECT s'attache en principe à réaliser avec ses participants un programme sur mesure issu de leur propre situation, leurs conditions de vie et leur environnement.
The essential difference of Jaycut with other programmes is that you can download the video as a Windows Media Video file, in low and high quality version.
La différence essentielle de Jaycut avec d'autres programmes est que l'on peut télécharger le vidéo comme un fichier de Windows Media Vidéo, dans sa version basse et haute qualité.
What is really exciting about these country programmes is that they are national.
Le plus passionnant est que ces programmes par pays ont une envergure nationale.
One of the common denominators of these programmes is that they fall
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.