Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes over

Vertaling van "programmes over" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes sur
programmes au cours
Most broadcasters want the new treaty to extend and update those rights for the new technologies, especially to prevent unauthorized retransmission of their programmes over the Internet.
La plupart des organismes de radiodiffusion souhaitent que le nouveau traité actualise ces droits et les élargisse aux nouvelles technologies, notamment pour empêcher la retransmission non autorisée de leurs programmes sur l'Internet.
It will enable international humanitarian organisations and non-governmental organisations to carry out programmes over the coming year.
Elle permettra aux organisations humanitaires internationales et non gouvernementales d'exécuter des programmes au cours de l'année prochaine.
Norway accorded high priority to the fight against child labour, and was encouraged by increased support to programmes over the previous year.
La Norvège place la lutte contre l'exploitation de la main-d'oeuvre enfantine au premier rang des priorités et l'appui accru dont ont bénéficié les programmes au cours de l'année précédente l'encourage.
I look forward to working with both the Scottish Executive, and with the Government of Gibraltar, on the realisation of these programmes over the years ahead .
Je me réjouis de collaborer avec l'exécutif écossais ainsi qu'avec le gouvernement de Gibraltar pour permettre la réalisation de ces programmes au cours des prochaines années .
The notion of "programmes over projects" can also be problematic.
L'approche consistant à « privilégier les programmes par rapport aux projets » peut aussi poser des difficultés.
Indication of implementation status of the programmes over time
Indication de l'état d'avancement des programmes à intervalles déterminés
Overall, an incentive structure should be created that would favour the funding of thematic programmes over individual projects.
Globalement, il faudrait créer une structure qui incite à financer plutôt des programmes thématiques que des projets individuels.
A simple analysis of educational programmes over the last century shows that the answer to this question is neither clear nor explicit.
Un simple examen des programmes scolaires depuis un siècle montre que la réponse à cette question n'est ni claire, ni explicite.
Reconstruction programmes over the next few years may provide the major training and job opportunities required.
Les programmes de reconstruction entrepris au cours des années à venir pourraient offrir de grandes possibilités de formation et d'emploi.
These decisions will greatly facilitate the planning and successful implementation of programmes over coming years.
Ces décisions faciliteront considérablement la planification et la réussite de la mise en œuvre des programmes dans les années à venir.
Automatic processing of measuring programmes over a longer period
Traitement automatique des programmes de mesure pendant des périodes prolongées
The lack of social benefits generated has been a recurring theme in recent evaluations of forest sector development programmes over the past decade.
Le manque de bénéfices sociaux est relevé de façon régulière dans les évaluations du développement du secteur forestier au cours de la dernière décennie.
Thousands of adult learners have benefited from its combinations of liberal, vocational and creative arts programmes over the last century.
Des milliers d'apprenants adultes ont bénéficié du mélange de programmes de sciences humaines, de formation professionnelle et d'arts créatifs que l'on y propose depuis un siècle.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes over in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 247. Exact: 247. Verstreken tijd: 93 ms.