Examples with "programmes should be simpler" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The follow-up and management of programmes should be simpler, more flexible and more operational.
If the recommendations are carried out, the new programme will be simpler, less bureaucratic and easier to access.
Si les recommandations sont appliquées, le nouveau programme sera plus simple, moins bureaucratique et plus accessible.
Join our affiliates programme couldn't be simpler; it's also free to join!
Il est simple de rejoindre notre programme d'affiliation, c'est aussi libre d'adhérer.
More importantly, however, the new programmes - particularly the integrated Lifelong Learning Programme - will be simpler for the user, for a number of reasons.
Plus important cependant est que les nouveaux programmes, et particulièrement le programme intégré sur l'apprentissage tout au long de la vie, seront plus simples pour l'utilisateur.
At that time, this review was intended to make programme planning simpler and less time consuming.
Across the board, funding programmes will become simpler and better controlled.
D'une manière générale, les programmes de financement seront plus simples et mieux contrôlés.
It has been proved that simpler programmes are the ones which work better.
C'est pourquoi il a été prouvé que les logiciels plus simples sont ceux qui fonctionnent le mieux.
Programmes which have simpler rules will also be more transparent and more efficient.
Les programmes qui disposent de règles plus simples seront également plus transparents et efficaces.
Hopefully, as a result, we will have made participation in the Framework Research Programme simpler, clearer and more accountable.
Nous espérons qu'il en résultera une participation au programme-cadre de recherche plus simple, plus claire et plus responsable.
The Commission regards these measures as an important step towards simpler programmes, but certainly not the end of the road.
Si la Commission estime que ces mesures représentent un pas important vers des programmes plus simples, elle ne pense pas pour autant être au bout du chemin.
We must put in place fleet reduction programmes that are simpler, more transparent and more effective.
Nous devons mettre en place des programmes de réduction de la flotte plus simples, plus transparents et plus efficaces.
If the latest robots collaborate more easily with humans, this is because they are much simpler to programme than their more senior counterparts.
Si ces robots collaborent plus facilement avec les humains, c'est d'abord parce qu'ils sont bien moins difficiles à programmer que leurs homologues traditionnels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.