Examples with "programmes will become" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Across the board, funding programmes will become simpler and better controlled.
D'une manière générale, les programmes de financement seront plus simples et mieux contrôlés.
With an increasing percentage of children worldwide, including girls, attending school, school-based immunization programmes will become increasingly important and should be implemented where feasible.
Etant donné le pourcentage accru d'enfants, y compris des filles, qui sont scolarisés dans le monde, les programmes de vaccination en milieu scolaire vont prendre de plus en plus d'importance et devront être mis en oeuvre lorsque c'est possible.
The only point the independent expert wished to make was that only a few rights should be selected at the initial stage, as otherwise the programmes will become overloaded and have a greater chance of failing.
Tout ce que l'expert indépendant voulait dire est que seul un petit nombre de droits devraient être choisis au premier stade, faute de quoi les programmes risquent de devenir surchargés et d'avoir de plus grandes chances d'échouer.
In Tulear city, where the markets now have food again, these programmes will become cash-for-work projects, starting in May.
Dans la ville de Tuléar, où les produits alimentaires sont à nouveau disponibles sur les marchés, ces programmes deviendront des programmes argent contre travail dès le mois de mai.
Where UNEP already has a presence integration into and support for United Nations country programmes will become a priority and Environment Fund resources intended specifically for such engagement will be made available to regional offices.
Lorsque le PNUE peut déjà compter sur une présence, la participation et l'appui aux programmes de pays des Nations Unies seront une priorité et les ressources du Fonds pour l'environnement destinées expressément à une telle participation seront mises à la disposition des Bureaux régionaux.
With the One UN Country programme, funding of joint programmes will become more prominent, thus challenging the Office to develop appropriate tools and procedures to facilitate such collaboration.
Le mécanisme des programmes uniques de pays augmentera la visibilité du financement des programmes conjoints, incitant ainsi le Bureau à mettre au point les outils et les procédures permettant de faciliter une telle collaboration.
These programmes will become the basis for formulating an umbrella global programme of action to be agreed at the Conference.
Ces programmes serviront de base à la formulation d'un programme d'action mondial général devant être adopté par la Conférence.
If the proposed improvements to the United Nations common country programming process are implemented as envisaged, joint programmes will become a much more likely programme approach from 2008 onwards.
Consequently, strong, broad-based technical capacities in the regional programme will become increasingly essential.
Il sera donc essentiel de doter le programme régional de capacités techniques vastes et solides.
Therefore cultural action in the area of heritage is no longer blocked, and the programme will become operational shortly.
Ainsi, l'action culturelle dans le domaine du patrimoine s'est débloquée et le programme sera opérationnel prochainement.
We are convinced that this programme will become a reliable instrument for the control of the peaceful uses of nuclear energy.
Nous sommes convaincus que ce programme deviendra un instrument fiable pour le contrôle des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.