We need to put forward a strong vision for the future of our company.
Nous devons présenter une vision forte pour l'avenir de notre entreprise.
I'm not sure whether I should put forward a motion.
Je ne sais pas si je dois présenter une motion ou non.
We need to put forward a strong candidate for the upcoming elections.
Nous devons proposer un candidat solide pour les prochaines élections.
It has put forward innovative solutions whilst maintaining the overall balance.
Elle a proposé des solutions originales tout en préservant l'équilibre global.
We need to put forward a strong case to win this legal battle.
Nous devons avancer des arguments solides pour gagner cette bataille juridique.
I advise you not to put forward that argument to just anyone.
Je ne vous conseille pas d'avancer cet argument devant n'importe qui.
They put forward an interesting proposal during the meeting yesterday.
Ils ont avancé une proposition intéressante lors de la réunion d'hier.
The scientists put forward a new theory to explain the strange phenomenon.
Les scientifiques ont avancé une nouvelle théorie pour expliquer ce phénomène étrange.
The research findings were far above the initial hypotheses put forward.
Les résultats de la recherche ont largement dépassé les hypothèses initiales avancées.
I can only deal with the amendment that you put forward.
Je ne peux traiter que de l'amendement que vous avez présenté.
We haven't dealt with the motion that you put forward.
Nous n'avons pas traité de la motion que vous avez présentée.
However, no further arguments were put forward to support this.
Toutefois, aucun autre argument n'a pas été avancé à ce sujet.
His counsel can also put forward exculpatory evidence on his behalf.
Ses avocats peuvent également présenter des preuves à décharge en son nom.