Clients were informed well in advance about the new hourly rate.
Les clients ont été informés bien à l'avance du nouveau taux horaire.
Knowing the compound annual growth rate can aid in retirement planning.
Connaître le taux de croissance annuel composé peut aider à planifier la retraite.
Freelancers often negotiate their hourly rate before starting any new project.
Les freelances négocient souvent leur tarif horaire avant de commencer un nouveau projet.
His hourly rate was justified by his extensive experience in the industry.
Son tarif horaire était justifié par sa grande expérience dans le secteur.
Many factors can influence the effective baud rate in a system.
De nombreux facteurs peuvent influencer le débit en bauds effectif d'un système.
Wireless connections often struggle with maintaining a consistent baud rate.
Les connexions sans fil ont souvent du mal à maintenir un débit en bauds constant.
Tracking the run rate gave the fans something to cheer about.
Suivre le taux de courses a donné aux fans quelque chose à encourager.
A positive compound annual growth rate indicates a healthy financial performance.
Un taux de croissance annuel composé positif indique une performance financière saine.
His report emphasized the importance of maintaining a steady run rate.
Son rapport a souligné l'importance de maintenir un taux d'exécution stable.
They decided their hourly rate based on the complexity of the work.
Ils ont fixé leur taux horaire en fonction de la complexité du travail.
Graduates from this business school have a high employment rate.
Les diplômés de cette école de commerce ont un taux d'emploi élevé.
This taxi charges a higher rate at night and on public holidays.
Ce taxi applique un tarif majoré la nuit et les jours fériés.
We offer a special long-stay rate starting from twenty-eight consecutive nights.
Nous proposons un tarif spécial long séjour à partir de vingt-huit nuits consécutives.